Priester, Ärzte, anwälte, alle empfanden das gleiche. | Open Subtitles | أقصد, رهبان, دكاترة, محامون تكلمت معهم جميعاً لا أعرف أي أحد لم يشعر بذلك |
Priester, Ärzte, Anwälte. (FLUGZEUGLÄRM) | Open Subtitles | أقصد, رهبان, دكاترة, محامون تكلمت معهم جميعاً |
Das ist ja so frustrierend, sie sagen uns einfach nichts, diese blöden Ärzte. | Open Subtitles | أتعلم، هذا هو الجزء المُحبط إنهم لن يُخبرونا بأي شيء يالهم من دكاترة ملاعين |
alle Berufe und Rassen, ... .. Anwälte, Priester, Ärzte, Kleingangster. | Open Subtitles | كل الانواع وكل الاجناس ،محامين ،قساوسة دكاترة ،وشباب من احيائنا |
Alle Berufe, alle Völker. Anwälte, Priester, Ärzte, | Open Subtitles | كل الانواع وكل الاجناس ،محامين ،قساوسة دكاترة ،وشباب من احيائنا |
Ich glaube, ihre Adoptiveltern sind beide Ärzte. | Open Subtitles | اعتقد ان والديها بالتبني كلاهما دكاترة |
Ich glaube, ihre Adoptiveltern sind beide Ärzte. | Open Subtitles | اعتقد ان والديها بالتبني كلاهما دكاترة |
- Sind das alles Ärzte und Anwälte? | Open Subtitles | - هل هم جميعهم دكاترة ومحامين؟ |
Es gibt Ärzte in den Zimmerdecken. Was? | Open Subtitles | هناك دكاترة في الأسقف. |
Gut, keine Ärzte. | Open Subtitles | حسناً, لا دكاترة |
Sie sind keine Ärzte. | Open Subtitles | - إنهم ليسوا دكاترة |
- Lächerlich. - Keine Ärzte. | Open Subtitles | لا دكاترة. |
Keine Ärzte. | Open Subtitles | لا دكاترة! |