Diese Stecknadel große Milbe krabbelt auf junge Bienen und saugt ihr Blut aus. | TED | ينقضّ هذا السوس البالغ الصغر على النحلات الصغيرة ويمص دمائها |
ihr Blut in meinen Adern war... süßer als das Leben. | Open Subtitles | دمائها كنت تجري في شراييني اجمل من الحياة نفسها |
Doch will ich ihr Blut nicht vergießen noch ihre Haut verschandeln, die weißer als Schnee und so glatt wie Alabaster ist. | Open Subtitles | .. و مع ذلك لن اسفط دمائها ولا عن تمزيق بشرتها النقية كالثلج و ناعم كمرمر القبل |
Weil man Spuren von Schlangengift in ihrem Blut fand. - Von einer tibetischen Grubenotter. | Open Subtitles | لأنّهم وجدوا آثار سم ثعبان في دمائها من عضّة أفعى تيبيتيّة. |
Und das Auto fährt davon, mit ihrem Blut innen auf der Beifahrertür. | Open Subtitles | وتغادر السيارة مع دمائها على جانب الداخلي لباب الراكب |
Ohne Cassandras Blutprobe muss ich mein Experiment neu beginnen. | Open Subtitles | بدون عينة من دمائها .. فسأضطر لبدء تجاربى ثانية |
Wir opferten Ziegen, tranken ihr Blut, tanzten nackt ums Lagerfeuer. | Open Subtitles | كنا نضحِّي بالماعز,نشرب دمائها نرقص عراة حول النار |
Wir fanden ihr Blut an seinen Händen... und seine Fingerabdrücke auf der Tatwaffe. | Open Subtitles | وجدنا دمائها على يديه أيضاً.. وبصماته على سلاح الجريمة |
Ja, eine Frau wurde erschlagen, und ihr Blut war auf meinem Schraubenschlüssel. | Open Subtitles | ،أجل، إمرأةٌ ضُربت حتى الموت و وُجدت دمائها على مفاتيحي |
Die Nachbarn unten waren nicht allzu begeistert, als ihr Blut durch die Decke kam und angefangen hat, auf ihre Pfannkuchen zu tropfen. | Open Subtitles | الجيران في الطابق الأسفل لم يسرهم أن بدات الدماء تسقط من السقف, بدأت دمائها تنقط على فطائر فطورهم فاتصلوا على 911. |
Ich schätze, sie hat einen Deal mit einem. ihr Blut für seins. | Open Subtitles | أظنّها تقايض أحدًا منهم فتعطيه دمائها مقابل دمائه |
Sie schneiden ihr die Kehle durch, trinken ihr Blut, aus Aberglauben. | Open Subtitles | سيقومون فقط بقطع حلقها و شرب دمائها أو شئ اخر خرافى |
Als wir ihn fanden, hatte er noch ihr Blut unter seinen Fingernägeln. | Open Subtitles | مازال دمائها موجودة تحت أظافره عندما وجدناه. |
Maschinen filtern ihr Blut, atmen für sie. | Open Subtitles | الآلات تقوم بتنقية دمائها وتنظم عملية تنفسها |
Ihretwegen konnte ich an ihr Blut kommen und deinetwegen stellte dein Freund das Serum überhaupt her. | Open Subtitles | أتحدث عن توري أتذكرها ؟ أنت سبب حصولي على دمائها |
Denn ich habe ein Gerücht gehört, dass mit ihrem Blut etwas nicht stimmt. | Open Subtitles | لأني سمعت شائعات بأن هناك شيء غريب في دمائها |
Denn ich habe ein Gerücht gehört, dass mit ihrem Blut etwas nicht stimmt. | Open Subtitles | لأنني سمعت شائعات بوجود شيء غريب في دمائها |
Nun, laut Blutbild gibt es ein Anzeichen. Wir haben Mifepriston in ihrem Blut gefunden. | Open Subtitles | حسنٌ، تحليل الدم بهِ شيء لقد وجدنا "ميفبريستون" في دمائها. |
Ich kann mir vorstellen, dass du das Gift in ihrem Blut schmecken kannst. | Open Subtitles | أتصوّر أنّك تذوق السم في دمائها. |
Sie haben noch die Blutprobe von Molly Ryan, oder? | Open Subtitles | لديك تلك العينه من دمائها صحيح ؟ |
Sie existiert nicht zu deiner Unterhaltung, um dich von ihr zu ernähren, wann immer du willst. | Open Subtitles | إنها لم تُخلق من أجل تسليتكَ و ليس لتتغذى على دمائها بأيّ وقت تشاء. |
Weil sie nur einen Tropfen ihres Blutes brauchte. | Open Subtitles | لأنّها لم تحتج سوى قطرة من دمائها. |
Macht einen OP frei. Sie ertrinkt an ihrem eigenen Blut. | Open Subtitles | أخلوا غرفة عمليات إنّها تغرق داخل دمائها |