"دهس" - Traduction Arabe en Allemand

    • überfahren
        
    • Messerstecherei
        
    • keine Tritte
        
    Der Mann war zuvor lächerliche acht Monate in Haft gewesen, nachdem er versucht hatte, Khalids Mutter zu überfahren. TED ذلك الرجل تم سجنه لمدة ثماني أشهر، لمحاولته دهس أم خالد بواسطة سيارته.
    Während man das Gelände absuchte, wurde auf der Autobahn eine nackte Frau überfahren. Open Subtitles وضعنا منشورات وبدأنا بالبحث على مستوى المدينة. سائق شاحنة أخبرنا بأنّه دهس امرأة عارية على الطريق السريع.
    Es war, als würde ich vom Buffalo überfahren. Open Subtitles شعرت كما لو أنني حصلت على دهس من الجاموس.
    - Das gab's für die Messerstecherei. Open Subtitles لقد حصلتُ على 3 آلاف دولار مقابل حادثة دهس شاحنة غذاء.
    Kein Hafer, kein Mist, keine Tritte, kein Durchgehen... Open Subtitles لا تبن , لا فوضى , لا ركل و عض لا هروب و لا دهس لأقدامك
    Sie saß im Gefängnis wegen Totschlags weil sie versucht hat, ihren Freund zu überfahren. Open Subtitles دخلت السجن بتهمة القتل الخطأ لمحاولة دهس خليلها
    Warum siehst du aus wie jemand, der gerade seinen Hund überfahren hat. Open Subtitles لماذا تبدو وكأن شخصاً ما دهس كلبك؟ لقد انتهيت من مكالمتها للتو
    Dann hat einer von ihnen einen der Gangster überfahren, ihn zerschmettert, und sie haben die Leiche weggezogen, in einen Kofferraum geschmissen, und sind abgehauen. Open Subtitles ثم أحد الأشخاص دهس على رجل وسحقه وسحبوا الجثة وأخذوها في صندوق السيارة ثم أقلعوا جميعاً
    Das war tatsächlich ein grober Fehler, Lloyds Mama zu überfahren. Open Subtitles حسناً, لقد كان هذا خطأ كبير نوعاً ما دهس والدة لودي بسيارته هذا يعتبر
    Ich hörte, er sei von einem Laster überfahren worden. Open Subtitles سمعت انه دهس من قبل شاحنة برينكنز مسلحة
    Es war der, der versuchte David vor ein paar Wochen zu überfahren. Open Subtitles لقد كان نفس الشخص الذي حاول دهس (ديفد) قبل أسابيع قليلة
    LORRIE: Ich überlege, ob ich die Presse-Leute überfahren soll. Open Subtitles أنّي أفكر بشأن دهس الصحفيين بالسيارة.
    - Oje. - Ich versuchte, sie beide zu überfahren. Open Subtitles لقد حاولت دهس كليهما بالسيارة
    Die denken, erwurde absichtlich überfahren. Open Subtitles يعتقدون أنه دهس عمداً
    Leute zu überfahren reicht nicht mehr. Open Subtitles دهس الناس ليس بالكافي لكم؟
    - Gehen die Applewhites zur Polizei und sagen, dass Andrew Mrs Solis überfahren hat, könnte er dafür ins Gefängnis kommen. Open Subtitles إذا ذهبت (ابل وايت) إلى الشرطة و أخبرتهم أن أخاكِ قد دهس (السيدة (سوليس يمكن أن يذهب إلى السجن
    Hör mal, meine Aufgabe im Moment besteht darin, den Kerl, der Marvin Webster überfahren hat, zu finden. Open Subtitles انصتي، وظيفتنا في الوقت الحالي هي إيجاد الشخص (الذي دهس (مارفن ويبستر
    Handyaufzeichnungen zeigen, dass Sie von einem Einweg-Handy angerufen wurden, 45 Minuten bevor Marvin Webster überfahren wurde. Open Subtitles سجلات الهواتف تسجّل أنك قمت بمكالمة من هاتف يمكن التخلّص منه قبل أن يتم دهس ( مارفين ويبستر ) بـ 45 دقيقة
    - Das gab's für die Messerstecherei. Open Subtitles لقد حصلتُ على 3 آلاف دولار مقابل حادثة دهس شاحنة غذاء.
    Kein Hafer, kein Mist, keine Tritte, kein Durchgehen... Open Subtitles لا هروب و لا دهس لأقدامك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus