"دواليك" - Traduction Arabe en Allemand

    • so weiter
        
    • wieder von vorn
        
    • so fort
        
    • stimmt die
        
    • inhaltlich
        
    Der Memex würde Informationen verknüpfen, eine Information mit einer dazugehörigen Information und so weiter. TED والميميكس سيربط المعلومات، قطعة من المعلومات موصولة بقطعة أخرى من المعلومات وهكذا دواليك.
    So. Und dann werden wir ein bißchen schneller und ein bißchen schneller und ein bißchen schneller. Und so weiter und so fort. TED مثل تلك. وعندها نسرع قليلاً ونسرع ونسرع قليلاً. وهكذا دواليك.
    Dann testen sie diese neue Hypothese, und so weiter und so fort. TED ثم يختبرون الفرضية الجديدة وهلم جرا وهكذا دواليك.
    Paranoia, Verrat, Gewalt, und wieder von vorn. Open Subtitles جنون الارتياب، والخيانة، والعنف، وهكذا دواليك.
    Werden zwei oder mehr Änderungsanträge zu einem Vorschlag eingebracht, so stimmt die Konferenz zuerst über den Änderungsantrag ab, der inhaltlich am weitesten von dem ursprünglichen Vorschlag abweicht, darauf über den sodann am weitesten abweichenden Änderungsantrag, und so fort, bis alle Änderungsanträge zur Abstimmung gestellt worden sind. UN وإذا اقترح تعديلان أو أكثر على مقترح، يصوت المؤتمر أولا على التعديل الأبعد من حيث الموضوع عن المقترح الأصلي ثم على التعديل الأقل منه بعدا، وهكذا دواليك حتى تطرح جميع التعديلات للتصويت.
    Sie können sehen, wie er zwischen Dokumenten und Graphiken und so weiter schaltet. TED وكما ترون، فهو يمرّ بين الوثائق والغرافيك وهكذا دواليك.
    Klar, das Internet hat bereits Augen und Ohren, es gibt schon Web-Kameras und so weiter. Aber es wird auch Beine und Arme haben. TED من الواضح أن الأنترنيت لها بالفعل آذان وعيون، لديكم كامرات ويب وهكذا دواليك. لكنه سيتوفر كذلك على أرجل وأيدي.
    Es kommt darauf an, wieviel Energie sie haben, und so weiter. Wir probieren jetzt ein Experiment in Psyhokinese. TED يعود ذلك إلى الطاقة التي تتمتع بها في تلك اللحظة وهكذا دواليك سوف نحاول الآن إجراء اختبار في التحريك الذهني
    Bilde kreative Arbeitsgruppen in Städten, Erschaffe mehr Entwicklungsabteilungen und so weiter und so fort. TED يبنون مجموعات إبداعية في المدن يوجدون حدائق أكثر للبحوث و التطوير , و هكذا دواليك
    Das war nicht sehr erfolgreich. Und so weiter und so fort. TED لم يكن ناجحا كبيرا. وهلم جرا وهكذا دواليك.
    Ihr Aberglaube, ihre Musterhaftigkeit sind also alle mit Gefühlen des Mangels an Kontrolle und so weiter verbunden. TED لذلك فان خرافاتهم و تنميطهم كلها مرتبطة بمشاعر نقص السيطرة وهكذا دواليك
    Und so weiter. - Bevorzugen Sie die Verschleppung? Open Subtitles والتبرئة الثالثة يلحقها إلقاء القبض الرابع، وهكذا دواليك
    Ich notiere ihn, dann kommt der nächste dran und so weiter. Open Subtitles سأكتبه، ثم سنمر إلى الحرف الموالي، وهكذا دواليك
    Paranoia, Verrat, Gewalt, und wieder von vorn. Open Subtitles جنون الارتياب، والخيانة، والعنف، وهكذا دواليك.
    Werden zwei oder mehr Änderungsanträge zu einem Vorschlag eingebracht, so stimmt die Generalversammlung zuerst über den Änderungsantrag ab, der inhaltlich am weitesten von dem ursprünglichen Vorschlag abweicht, darauf über den sodann am weitesten abweichenden Änderungsantrag, und so fort, bis alle Änderungsanträge zur Abstimmung gestellt worden sind. UN وإذا اقتُرح تعديلان أو أكثر على اقتراح ما، فإن الجمعية العامة تصوت أولا على التعديل الأبعد من حيث المضمون عن الاقتراح الأصلي، ثم على التعديل الأقل منه بُعدا، وهكذا دواليك حتى تُطرح جميع التعديلات للتصويت.
    Werden zwei oder mehr Änderungsanträge zu einem Vorschlag eingebracht, so stimmt der Ausschuss zuerst über den Änderungsantrag ab, der inhaltlich am weitesten von dem ursprünglichen Vorschlag abweicht, darauf über den sodann am weitesten abweichenden Änderungsantrag, und so fort, bis alle Änderungsanträge zur Abstimmung gestellt worden sind. UN وإذا اقتُرح تعديلان أو أكثر على اقتراح ما، فإن اللجنة تصوّت أولا على التعديل الأبعد من حيث المضمون عن الاقتراح الأصلي، ثم على التعديل الأقل منه بعدا، وهكذا دواليك حتى تُطرح جميع التعديلات للتصويت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus