In diesem Jahr wird sie vom 19. September bis 5. Oktober unter dem Motto "Brennpunkt 2001: Frauen- und Kinderrechte" stattfinden und zeitlich mit der Sondertagung der Generalversammlung über Kinder und der Eröffnung der Generalversammlung zusammenfallen. | UN | وهو معنون “التركيز في عام 2001: حقوق المرأة والطفل”، وسيتصادف مع دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالطفل وافتتاح الجمعية العامة. |
Anlässlich der Sondertagung der Generalversammlung über Kinder sieht der Sicherheitsrat der erfolgreichen Verabschiedung eines Schlussdokuments über den Schutz der von bewaffneten Konflikten betroffenen Kinder mit Interesse entgegen. | UN | “ويتطلع مجلس الأمن إلى النجاح في إصدار وثيقة ختامية عن حماية الأطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة، بمناسبة دورة الجمعية العامة الخاصة المعنية بالطفل. |
23. hebt hervor, wie wichtig es ist, bei der Arbeit der Sondertagung der Generalversammlung über Kinder die Integration einer geschlechtsspezifischen Perspektive sowie die Bedürfnisse und Rechte von Mädchen zu berücksichtigen. | UN | 23 - تشـدد على أهمية إدراج منظور جنساني والنظر في احتياجات وحقوق الطفلة في أعمال دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالطفل. |
Einundsechzigste Tagung der Generalversammlung | UN | ثاني عشر دورة الجمعية العامة الحادية والستون |
Dreiundsechzigste Tagung der Generalversammlung | UN | ثالث عشر دورة الجمعية العامة الثالثة والستون |
die Staaten dabei unterstützen, ihre auf der zwanzigsten Sondertagung der Generalversammlung eingegangenen Verpflichtungen zu erfüllen; auf die Gewährleistung angemessener finanzieller und technischer Unterstützung für alternative Entwicklungsprogramme hinarbeiten sowie bessere Überwachungs- und Evaluierungsmechanismen einrichten, um die Wirksamkeit alternativer Entwicklungsmaßnahmen zu bewerten. | UN | • دعم الدول لكفالة تحقيق الالتزامات التي تم عقدها في دورة الجمعية العامة الاستثنائية العشرين؛ |
8. fordert alle Staaten nachdrücklich auf, ihre Anstrengungen zur Erreichung der auf der zwanzigsten Sondertagung der Generalversammlung für 2008 festgelegten Ziele zu verstärken, indem sie | UN | 8 - تحث جميع الدول على تعزيز جهودها من أجل تحقيق الأهداف المحددة لعام 2008 في دورة الجمعية العامة الاستثنائية العشرين، عن طريق ما يلي: |
e) die Tatsache, dass die Frage der Ausmerzung schädlicher traditioneller Praktiken und Bräuche auf der Sondertagung der Generalversammlung über Kinder behandelt werden wird; | UN | (هـ) اعتزام دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالطفل النظر في القضاء على الممارسات التقليدية أو العرفية الضارة؛ |
Im Juni 2001 stellten die Mitgliedstaaten auf der Sondertagung der Generalversammlung über HIV/Aids fest, dass die Verfügbarkeit und Bezahlbarkeit von Medikamenten und den damit zusammenhängenden Technologien maßgebliche Faktoren sind, die angegangen werden müssen. | UN | 113 - وفي حزيران/يونيه 2001 سلمت الدول الأعضاء في دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز بأن توافر العقاقير والتكنولوجيات ذات الصلة وإمكانية الحصول عليها بأسعار معقولة عاملان مهمان يتعين العمل على تحقيقهما. |
Auf der Sondertagung der Generalversammlung über Kinder bekräftigte die internationale Gemeinschaft ihr Engagement zu Gunsten der Kinder und verpflichtete sich, Kindern ein gesünderes Leben zu ermöglichen, ihnen eine gute Bildung zu gewährleisten, sie vor Missbrauch, Ausbeutung und Gewalt zu schützen und die verheerenden Auswirkungen, die HIV/Aids auf sie haben, zu bekämpfen. | UN | وقد عززت دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالطفل التزام المجتمع الدولي بقضيته، وأُعلـِـنت تبرعات لوضع استراتيجيات تهدف إلى تحسين حياته وكفالة استفادته من التعليم الجيد وحمايته من سـوء المعاملة والاستغلال والعنف ومكافحة الأثر المدمر لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز عليه. |
9. ermutigt die Vereinten Nationen und die Mitgliedstaaten, die Ergebnisse der Sondertagung der Generalversammlung "Frauen 2000: Gleichstellung, Entwicklung und Frieden für das 21. Jahrhundert", die die Verbesserung der Stellung der Frauen im System der Vereinten Nationen betreffen2, auch künftig umzusetzen; | UN | 9 - تشجع الأمم المتحدة والدول الأعضاء على مواصلة تنفيذ نتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنونة ”المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين“ والمتعلقة بتحسين وضع المرأة في منظومة الأمم المتحدة(2)؛ |
c) den Generalsekretär zu ersuchen, eine eingehende Untersuchung der Frage der Gewalt gegen Kinder zu veranlassen, in der die Ergebnisse der Sondertagung der Generalversammlung über Kinder berücksichtigt werden, sowie den Mitgliedstaaten Empfehlungen zu angemessenen Maßnahmen, einschließlich wirksamer Abhilfe-, Präventions- und Rehabilitationsmaßnahmen, zur Prüfung vorzulegen; | UN | (ج) أن تطلب إلى الأمين العام إجراء دراسة متعمقة عن قضية العنف ضد الأطفال مع مراعاة نتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالطفل، وتقديم توصيات إلى الدول الأعضاء للنظر فيها من أجل اتخاذ الإجراءات المناسبة، بما في ذلك توفير سبل الانتصاف وتدابير الوقاية والتأهيل الفعالة؛ |
Dennoch möchte ich erneut der in meinem Bericht über Fortschritte bei der Umsetzung der Verpflichtungserklärung zu HIV/Aids bekundeten Besorgnis darüber Ausdruck verleihen, dass nur wenige Länder die 2001 auf der Sondertagung der Generalversammlung über HIV/Aids gesetzten Ziele erreichen werden, wenn nicht auf allen Ebenen drastisch mehr Ressourcen und Anstrengungen aufgewandt werden. | UN | بيد أني أود أن أؤكد من جديد القلق الذي أعربت عنه في تقريري عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز من أن عددا قليلا من البلدان سيبلغ الأهداف التي حددت في عام 2001 في دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنيـــة بفيـــروس نقـــص المناعـة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)، ما لم تتحقق زيادة كبرى في الموارد والجهود على جميع المستويات. |
Zweiundsechzigste Tagung der Generalversammlung | UN | ثالث عشر دورة الجمعية العامة الثانية والستون |
Vollmachten der Vertreter für die sechzigste Tagung der Generalversammlung | UN | 60/181 - وثائق تفويض الممثلين في دورة الجمعية العامة الستين |
Vollmachten der Vertreter auf der neunundfünfzigsten Tagung der Generalversammlung | UN | 59/208 - وثائق تفويض الممثلين في دورة الجمعية العامة التاسعة والخمسين |
Vollmachten der Vertreter auf der fünfundfünfzigsten Tagung der Generalversammlung | UN | 55/16 - وثائق تفويض الممثلين في دورة الجمعية العامة الخامسة والخمسين |
Vollmachten der Vertreter auf der fünfundfünfzigsten Tagung der Generalversammlung | UN | 55/16 - وثائق تفويض الممثلين في دورة الجمعية العامة الخامسة والخمسين |