"دولارات في" - Traduction Arabe en Allemand

    • Dollar pro
        
    • Dollar in
        
    • Mäuse pro
        
    Sie können kein Geschäft mit Wind machen, unter sechs Dollar pro 30m³. TED لا يمكنك القيام بصفقة طاقة ريحية بأقل من ستة دولارات في ألف قدم مكعب.
    Wir fahren die Straße hinauf, hier finden wir einen Familie, die etwa 2-3 Dollar pro Tag verdient. TED ثم نتجه أعلى الشارع هنا, فنجد أسرة تكسب حوالي إثنان أو ثلاثة دولارات في اليوم.
    Aber wir geben weniger als 5 Dollar pro Stunde für das Schulsystem aus. TED اذا ننفق أقل من خمسة دولارات في الساعة على النظام التعليمي
    Ich habe eben 3 Dollar in meiner Jackentasche gefunden. Open Subtitles لقد وجدت للتو 3 دولارات في جيبي.
    Ein dilettantischer politischer Anschlag, den er für ein paar Dollar in Swasiland machen wollte. Open Subtitles لقد حاول القيام بعملية أغتيال سياسية غير كفؤ مقابل بضعة دولارات في مكان يُعرف بـ "سوازيلاند".
    Letztes Jahr hab ich einem Kerl dafür 5 Mäuse pro Stunde bezahlt. Open Subtitles كنت أدفع خمسة دولارات في الساعة لاستئجار شخص فقط للقيام بذلك
    Ich bin also ziemlich auf dem Laufenden, aber ich berechne fürs Babysitten zehn Mäuse pro Stunde. Open Subtitles إذاً يبدو أنني عالقة هنا لكنني أقبض 10 دولارات في . الساعة لمجالسة الأطفال
    Sie erlaubte ihm, Leute einzustellen, die vorher 50 Cent pro Tag verdienten, und zahlte ihnen fünf Dollar pro Tag. TED تجعله يوظف أناس كانوا ياخذون 50 سنتا في اليوم ويدفع لهم خمسة دولارات في اليوم
    Wir werden auf Tournee mehr als 5 Dollar pro Tag brauchen. Open Subtitles ميرلين ، إذا كنت سترسلينا في جولة فسنحتاج اكثر من 5 دولارات في اليوم
    Alles klar,... zehn Dollar pro Tag mal fünf Tag in der Woche... mal 52 Wochen pro Jahr ergibt 2.600 Dollar. Open Subtitles عشرة دولارات في اليوم في خمسة أيّام في الأسبوع في 52 أسبوعاً في السّنة تساوي 2,600 دولار.
    Es ist, weil es 8 bis 10 Dollar pro Stunde und 65 Dollar am Tag kostet. TED إنه لأنهم قالوا، إنها ما بين 8 - 10 دولارات في الساعة و 65 دولارا في اليوم.
    In Wahrheit jedoch wäre ein umfassender Ansatz sehr viel teurer und sehr viel weniger effizient. Die allgemeine Verbesserung der Gesundheitsversorgung aller Entwicklungsländer würde mehr als 400 Milliarden Dollar jährlich kosten und hätte lediglich einen Nutzen von vier Dollar pro ausgegebenem Dollar. News-Commentary ولكن في واقع الأمر، سوف يكون النهج الجامع باهظ التكلفة ــ وأقل كفاءة بدرجة كبيرة. إن تحسين الرعاية الصحية العامة للعالم النامي بالكامل يتكلف أكثر من 400 مليار دولار سنويا، ولن تتعدى الفوائد المترتبة عليه أربعة دولارات في مقابل كل دولار يُنفَق.
    Acht Dollar pro Stunde. Open Subtitles ـ ثمانية دولارات في الساعة ..
    Eine Option wäre, eine an den Ölpreis gekoppelte flexible Preisgestaltung einzuführen. So könnte für die CO2-Steuer für jeden Rückgang um fünf Dollar pro Barrel um einen festgesetzten Betrag erhöht und für jeden Anstieg um fünf Dollar dann um beispielsweise zwei Drittel dieses Betrags gesenkt werden. News-Commentary ولا يزال هيكل خطة تسعير الكربون مطروحاً للمناقشة. ويتمثل أحد الخيارات في تقديم نظام مرن يرتبط بأسعار النفط. على سبيل المثال، في مقابل كل انخفاض بقيمة 5 دولارات في سعر البرميل، يمكن زيادة ضريبة الكربون بمقدار محدد؛ وفي مقابل كل ارتفاع بقيمة 5 دولارات، يمكن خفض الضريبة، ولنقل بما يعادل ثلثي ذلك المبلغ.
    Ein dilettantischer politischer Anschlag, den er für ein paar Dollar in Swasiland machen wollte. Open Subtitles لقد حاول القيام بعملية أغتيال سياسية غير كفؤ مقابل بضعة دولارات في مكان يُعرف بـ "سوازيلاند".
    $5 Dollar in den Fluchtopf. Open Subtitles ضعي خمس دولارات في جرة السباب -ضعها على حسابي
    Zehn Dollar in den meisten Elektrogeschäften. Open Subtitles يباع بعشر دولارات في المحلات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus