"دولار امريكي" - Traduction Arabe en Allemand

    • US-Dollar
        
    • USD
        
    • Milliarden Dollar
        
    Auf Gacha ist eine Million US-Dollar ausgesetzt. Ein ziemlich guter Grund. Open Subtitles المكافأه المرصوده علي جاتشا مليون دولار امريكي اظن ان هذا دافع قوي
    Türkische Exporte umgehen die Konfliktgebiete, indem alternative Verbindungswege wie etwa der Suezkanal genutzt werden. Schätzungen einer kürzlich erschienenen Studie der Weltbank zufolge sind den Ländern im östlichen Mittelmeerraum in den ersten drei Jahren des syrischen Bürgerkriegs fast 35 Milliarden US-Dollar entgangen. News-Commentary ان المنطقة تحتاج بشدة الى فرص تجارية جديده من اجل مواجهة البطالة ولكن عوضا عن ذلك اصحبت تعاني من تحول التجارة عنها فالصادرات التركية اصبحت تتجنب مناطق الصراع مستخدمة طرق بديل�� حيث اصبحت تعتمد على سبيل المثال على قناة السويس. ان دراسة اجراها البنك الدولي مؤخرا تقدر ان منطقة بلاد الشام الكبرى قد خسرت حوالي 35 مليار دولار امريكي تقريبا خلال السنوات الثلاث الاولى للحرب الاهلية في سوريا.
    Man bedenke Folgendes: Allein in den letzten Jahren sind viele Impfstoffkandidaten gegen HIV, Dengue-Fieber, Herpes, Tuberkulose und Staphylococcus aureus gescheitert, was Unkosten von über 1 Milliarde US-Dollar verursachte. News-Commentary في السنوات القليلة القادمة فشلت العديد من اللقاحات ضد امراض نقص المناعة البشرية وحمى الضنك والهربس والسل والمكورات العنقودية الذهبية بتكلفة تزيد عن بليون دولار امريكي . ان استثمار مثل هذا المبلغ ضمن جهد منسق للتعامل مع الاسئلة الرئيسة التي تواجه تطوير اللقاحات سوف تعمل على تسريع بحثنا عن حلول فعالة سوف تحدث تأثير كبير على الصحة الفردية والعامة.
    Leider geschieht dies aber nicht. Fast die gesamte Umwelthilfe – der OECD zufolge etwa 21,5 Milliarden USD – wird für die Bekämpfung des Klimawandels ausgegeben. News-Commentary للأسف فإن هذا لا يحصل فمعظم المساعدات البيئيه تقريبا – حوالي 21،5 مليار دولار امريكي طبقا لمنظمة التعاون الاقتصادي والتنمية- تصرف على التغير المناخي .
    Von 1997 bis 2007 nahm der Anteil am Gesamteinkommen, den das reichste Prozent der US-Haushalte für sich verbuchen konnten, um 13,5 Prozentpunkte zu. Dies entspricht einer Verschiebung von 1,1 Billionen USD jährlich hin zu diesen Familien – mehr als das Gesamteinkommen der ärmsten 40% der Haushalte. News-Commentary ان حصة الدخل التي تذهب الى 1% من العائلات الامريكية من سنة 1997 الى 2007 زادت بمقدار 13%. ان هذا يساوي تحويل 1،1 تريليون دولار امريكي من اجمالي الدخل السنوي الامريكي لتلك العائلات – اي اكثر من الدخل الاجمالي لاربعين بالمائة من العائلات الاقل دخلا.
    Die Gates Foundation und die GAVI Alliance haben mehr als 2,5 Milliarden USD für Impfstoffe ausgegeben und weitere 10 Milliarden versprochen. Durch Bemühungen des Rotarierclubs, der Weltgesundheitsorganisation und vieler anderer konnten die Fälle von Polio seit 1979 um 99% verringert werden. News-Commentary ان هناك جهات عديدة تقف وراء هذا النجاح فمؤسسة جيتس وتحالف جافي قد صرفت اكثر من 2،5 بليون دولار امريكي ووعدت بصرف 10 بلايين دولارت امريكية اخرى على اللقاحات . ان الجهود المبذولة من نادي الروتاري ومنظمة الصحة العالمية والعديد غيرها قد خفضت من شلل الاطفال بنسبة 99% عالميا منذ سنة 1979 .
    Einer aktuellen Studie zufolge stammen 20-32% der in die Vereinigten Staaten importierten Meeresfrüchte wahrscheinlich aus illegaler, nicht gemeldeter und unregulierter Fischerei. Allein diese Zahlen machen 4-16% des Werts des insgesamt weltweit illegalen gefangenen Fischs aus, der sich Schätzungen zufolge auf 15-23 Milliarden US-Dollar pro Jahr beläuft. News-Commentary لقد وجدت دراسة أجريت مؤخرا ان من المرجح ان 20-32% من المأكولات البحرية التي تستوردها الولايات المتحدة الامريكية تأتي من مصادر غير قانونية وغير منظمة ولا يتم التبليغ عنها. ان هذا لوحده يشكل 4-16% من قيمة اجمالي صيد الاسماك غير القانوني في العالم والذي تقدر قيمته بمبلغ 15-23 مليار دولار امريكي سنويا.
    Die Einnahmen würden auf verschiedene Sektoren verteilt, auch auf einige, die gegenwärtig kaum Technologien einsetzen. Technologien, die in den Bereichen Landwirtschaft, Gesundheitsversorgung, Bildung und Infrastruktur bereits zum Einsatz kommen, können insgesamt 160-280 Milliarden US-Dollar jährlich zum BIP beitragen – und, was noch wichtiger ist, zum Empowerment der einfachen Bevölkerung in Indien. News-Commentary سوف يتم توزيع المكاسب على مجموعه منوعه من القطاعات وحتى لبعض القطاعات التي تتمتع بمستويات منخفضه من تبني التقنيه . ان التطبيقات الحاليه في الزراعه والرعايه الصحيه والتعليم والبنيه التحتيه يمكن ان تساهم بشكل جماعي بمبلغ 160 -280 مليار دولار امريكي في الناتج المحلي الاجمالي السنوي والاهم من ذلك كله تمكين الهنود العاديين.
    Ähnliche nutzerorientierte Wertverlagerungen finden in verschiedenen Technologien rund ums Internet statt, einschließlich derer, die nicht zum durchschlagenden Dutzend zählen. So dürfte beispielsweise nur einer kleiner Bruchteil der 1 Billion US-Dollar des geschätzten jährlichen Werts der Online-Suche den Anbietern solcher Dienste zufließen. News-Commentary ان التحولات المماثلة في القيمة المرتبطة بالمستخدم تحصل حاليا فيما يتعلق بجميع التقنيات المرتبطة بالانترنت بما في ذلك تلك التي تعتبر غير مرتبطة بالدزينة المزعجة فعلى سبيل المثال فإن من المرجح ان جزء صغير جدا من مبلغ التريليون دولار امريكي وهو القيمة السنوية المقدرة للبحث عن طريق الانترنت سوف يذهب لمزودي الخدمة .
    Um den Aufholprozess in Indien zu beschleunigen, hat die Regierung Modi im August eine landesweite digitale Initiative angekündigt: 1,13 Billionen Rupien (19 Milliarden US-Dollar) sollen investiert werden, um 250.000 Dörfer mit einer Breitbandverbindung auszustatten, universellen Anschluss ans Mobilfunknetz einzurichten, Online-Behördendienste auszuweiten und allerlei Basisdienste online bereitstellen zu können. News-Commentary وحتى تواكب الهند ذلك اعلنت حكومة مودي في اغسطس مبادرة رقمية وطنيه : 1،13 تريليون روبيه ( 19 مليار دولار امريكي ) من اجل مد 250 الف قريه باتصالات النطاق العريض وتوفير خدمة المحمول العالمي وتوسيع الخدمات الحكومية على الانترنت وتوصيل جميع انواع الخدمات الاساسيه عن طريق الانترنت . ان من نافلة القول ان هذا سوف يساهم في تطوير طموحات الحكومة الالكترونيه في الهند.
    Kurzfristig hat die Schiefergas-Revolution in den USA hochgradig schmutzige Kohle durch billigeres, saubereres Erdgas ersetzt. Dies hat 300 Millionen Tonnen an US-Emissionen gespart – mehr als alle Solar- und Windenergie weltweit zusammen – und gleichzeitig den Amerikanern 100 Milliarden USD an Energiekosten erspart. News-Commentary لو قارنا ذلك بحلول تقنيه اذكى فعلى المدى القصير فإن ثورة الطاقة الصخرية في الولايات المتحدة الامريكية قد حلت مكان الفحم عالي التلوث بغاز طبيعي ارخص وانظف. ان هذا قد خفض حوالي 300 مليون طن من انبعاثات الولايات المتحدة الامريكية- اكثر من جميع ما حققته الطاقة الشمسية وطاقة الرياح مجتمعه- وفي الوقت نفسه حققت الربح للأمريكان عن طريق توفير 100 بليون دولار امريكي كتكاليف طاقة.
    Von den 26 Millionen USD, die Prokhorow und seine Freunde in die Kampagne investiert haben, ist heute nur noch sein Wahlprogramm übrig. Trauriger als über das Geld ist er wahrscheinlich über die drei verlorenen Monate seiner Zeit. News-Commentary ان برنامج بروخورف اليوم ما يزال النتيجة الملموسة الوحيدة لمبلغ 26 مليون دولار امريكي استثمرها هو واصدقائه في تلك الحملة ولعله اكثر اسفا على خسارة ثلاثة اشهر من وقته. بالرغم من انه يدعي انه لن يترك السياسة بشكل كامل ، الا انه يبدو الان كشخص اخر من اصحاب النفوذ والذي يتوجب عليه ان يختار بين الاستسلام أو الهجرة او السجن علما ان مستقبل كودرين ليس اقل غموضا .
    Könnte die Welt also ihre Kosten zur Eindämmung von Gewalt um etwa 50% senken, könnten damit sowohl die gesamten Schulden der Entwicklungsländer (4,1 Billionen USD) zurückgezahlt, als auch genug Geld für den Europäischen Stabilisierungsmechanismus (900 Milliarden USD) bereitgestellt und der zum Erreichen der MEZ zusätzlich erforderliche Betrag von 60 Milliarden USD aufgebracht werden. News-Commentary ان هذا يعني ان لو تمكن العالم من التخفيف من انفاقه على العنف بحوالي النصف تقريبا فإن بإمكانه سداد ديون العالم النامي (4،1 تريليون دولار امريكي ) وتوفير اموال كافية لالية الاستقرار الاوروبية (900 بليون دولار امريكي ) وتمويل المبلغ الاضافي المطلوب لتحقيق اهداف التنمية للالفية ( 60 بليون دولار امريكي ).
    240 Milliarden USD sind nicht viel und entsprechen lediglich etwa 1,5% des BIP der Region. Aus den europäischen Erfahrungen kann man schließen, dass im Fall großer systemischer Schocks eine höhere finanzielle Unterstützung benötigt wird. News-Commentary ان مبادرة تشانج ماي متعددة الاطراف لم تتعرض لامتحان بعد خلال ازمة ومن الممكن ان لا تتمكن هذه المبادرة الوليدة من توفير دعم احتياطي كافي بشكل مرن في حينه . ان صندوق يبلغ حجمة 240 بليون دولار امريكي هو صندوق صغير حيث يساوي فقط 1،5% من الناتج المحلي الاجمالي للمنطقة . ان الخبرة الأوروبية توحي بإن الصدمات المنهجية على نطاق كبير تتطلب دعم مالي اكبر .
    Darüber hinaus könnten diese elf Milliarden Dollar für noch dringendere Probleme verwendet werden. Berechnungen des Copenhagen Consensus zeigen, dass sie jedes Jahr fast drei Millionen Leben retten könnten, wenn sie gegen Malaria und Tuberkulose oder für die Verstärkung der Immunisierung von Kleinkindern eingesetzt würden. News-Commentary ان بالامكان كذلك استخدام مبلغ 11مليار دولار امريكي للتعامل مع قضايا اكثر الحاحا فالحسابات من مركز اجماع كوبنهاجن تظهر انه بالامكان انقاذ حياة ثلاثة ملايين انسان سنويا لو تم توجيه هذا المبلغ من اجل الوقاية من الملاريا والسل وزيادة تطعيم الاطفال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus