"دومينجو" - Traduction Arabe en Allemand

    • Domingo
        
    Diego will Perlenhandel in Santo Domingo betreiben. Open Subtitles دييجو يفكر في البدء بتجارة . اللؤلؤ في سانتو دومينجو
    Richtung West bis Südwest sind es 750 Seemeilen bis Santo Domingo. Open Subtitles جنوب غرب ، 750 فرسخاً غرب سانت دومينجو
    Ich schwöre bei der Seele meines Vaters, Domingo Montoya, Open Subtitles أقسم بروح أبى دومينجو مونتويا
    Wir haben César Chávez, und wir haben Plácido Domingo hier. Open Subtitles لدينا (سيزار شافيز), لدينا (بلاسيدو دومينجو).
    Du bist in Santo Domingo aufgewacht. Open Subtitles أنت أستيقظت فى (سانتو دومينجو)
    Zuerst war es die umstrittene Ernennung des Spaniers Jose Manuel Gonzales-Paramo, der seinen Landsmann Domingo Solans im Mai 2004 im Direktorium ablöste. Im Mai dieses Jahres löst Lorenzo Bini-Smaghi einen anderen Italiener ab, den ausscheidenden Tommaso Padoa-Schioppa. News-Commentary كان هذا النمط في غاية الوضوح على الدوام. في البداية ثار جدال بشأن تعيين الأسباني خوسيه مانويل جونزاليس-بارامو لكي يحل محل مواطنه دومينجو سولانس في عضوية الهيئة التنفيذية في شهر مايو من عام 2004. وفي شهر مايو من هذا العام، سيحل لورينزو بيني-سماجي محل إيطالي آخر، وهو المتقاعد توماسو بادوا-سكيوبا .
    Im Armenviertel Santo Domingo bedient das neue, aus drei Gondellinien bestehende Seilbahnsystem Stadtbewohner, die hunderte von Fuß die steilen Bergwände hinauf leben, und beendet ihre Isolation vom Stadtzentrum. Die Fahrzeit dorthin beträgt nun lediglich Minuten, und die sozialen und wirtschaftlichen Schranken zwischen den informellen Siedlungen und dem Rest der Stadt sind dabei, zu verschwinden. News-Commentary واليوم يكاد المرء لا يتعرف على تلك الأحياء الفقيرة. ففي حي سانتو دومينجو الفقير، تعمل شبكة المترو المعلق الجديدة في المدينة، والتي تتألف من ثلاثة خطوط، على خدمة السكان ونقلهم مئات الأقدام على المنحدر الجبلي، لتنهي بذلك عزلتهم عن وسط المدينة. والآن لا تتجاوز مدة الرحلة دقائق، وأصبحت الحواجز الاجتماعية والاقتصادية بين المستوطنات غير الرسمية وبقية المدينة في طريقها إلى الزوال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus