Ich glaube, ich ziehe nach Dijon und schleiche mich nachts in dein Zimmer wie ein Dieb. | Open Subtitles | أظنني سأنتقل للعيش في ديجون لكي أتمكن من التسلل الى غرفتك في الليل كاللص |
Ich muss dringend nach Dijon. | Open Subtitles | أنا في عجلة من أمري لكي أصل الى ديجون و ماذا عنك ؟ |
Verzeihen Sie, aber wenn Sie nach Dijon fahren, könnten Sie mich mitnehmen? | Open Subtitles | اعذرني على تطفلي و لكن ان كنتَ متجها الى ديجون , فهل يمكنك أن تقلني في طريقك الى هناك |
Wir leben außerhalb von Dijon. Außerdem sind wir daran gewöhnt. | Open Subtitles | اننا نعيش خارج ديجون بالاضافة الى أننا قد اعتدنا على ذلك |
Aber mit Dijonsenf hat es etwas von einem Burgunder. | Open Subtitles | لكن مع (ديجون)، هناك أثر للخمر. |
Ich wollte die Nacht sowieso in Dijon verbringen. | Open Subtitles | فقد كنت في طريقي لكي أقضي الليلة في ديجون بكل الأحوال |
Ich bevorzuge den Champagne Dijon Senf beim Mustersandwich. | Open Subtitles | أنا أفضل شامبانيا ديجون على الخردل الأصفر |
Eine französische Variante dieses Experiments wurde in Dijon in Frankreich durchgeführt. Forscher fanden heraus dass Mütter, die während der Schwangerschaft Lebensmittel und Getränke mit Anis zu sich nahmen, das nach Lakritz schmeckt, bevorzugten Anis am ersten Lebenstag, und wiederum bei einem weiteren Test am vierten Lebenstag. | TED | أجريت نسخة فرنسية لهذه التجربة في ديجون في فرنسا حيث اكتشف الباحثون أن الأمهات اللاتي تناولن طعاما وشرابا بنكهة اليانسون أثناء الحمل أظهرن تفضيلا لليانسون في اليوم الأول من حياتهم، ومرة أخرى، عندما تم اختبارهم في وقت لاحق، في اليوم الرابع من حياتهم. |
Ich bin André Botot, Senfhändler aus Dijon. | Open Subtitles | أنا هنري بوتوت، بائع خردل من ديجون. |
- Schinken-Tomate, ein paar mit Gurke, Hähnchenfleisch mit einem Hauch Dijon Senf. | Open Subtitles | شطائر اللحم و الطماطم، مع الخيار العادي و الدجاج و قدر ضئيل من خردل "ديجون". |
Er übt täglich mit einem Privatlehrer, dem großen Doutreval von Dijon. | Open Subtitles | أنه يتدرب يومياً مع مدربه العظيم (دوتريفال ديجون) |
Ich suche Doutreval von Dijon, den Fechtmeister. | Open Subtitles | أبحث عن (دوتريفال ديجون) سيد المبارزة البارع |
Aber keiner so wie Doutreval von Dijon. | Open Subtitles | لكن لا أحد مثل (دوتريفال ديجون) كما يقولون |
Hallo, ich hätte gern die 413 in Dijon. | Open Subtitles | أوصلني بـ ديجون 413 من فضلك |
Ich war mal in ein Mädchen aus Dijon verliebt... | Open Subtitles | فى(ديجون)كان هناك تلك الفتاة أنا كنت عاشق ل000 |
Ich bin froh, dass es das Mädchen in Dijon gab, die mit dem Husten. | Open Subtitles | أنا مسرورة نوعآ ما بخصوص تلك الفتاة فى(ديجون)التى لديها سعال |
Etwa 20 Kilometer von hier war ein Mädchen verschwunden, aus Dijon. | Open Subtitles | استجوبته عن فتاة من ديجون |
Aber während Maggy geheiratet hatte und nun ein aufregendes Leben in Paris führte, war Jeanne in Dijon geblieben, um Henri Tournier zu heiraten, den Verleger des Burgunder Anzeigers. | Open Subtitles | لكن و في الوقت الذي تزوجت فيه (ماجي) و باتت تعيش حياة مبهجة في باريس فقد بقيت (جان) في ديجون لكي ترتبط بـ (هنري تونييه) الذي يمتلك احدى دور النشر في بورغونيا (شرقي فرنسا) ناشرا في احدى صحف بورجونيا ( في الشرق الفرنسي |
Aus Dijon. | Open Subtitles | من ديجون. |
Haben wir Dijonsenf? | Open Subtitles | هل لدينا (خردل ديجون= توابل فرنسيّة)؟ |