| - Diego gibt dir kein Geld? | Open Subtitles | ألم يترك لك "دييجو" شيئا من المال؟ |
| - Diego, zieh bitte die Krallen ein. | Open Subtitles | دييجو أدخل مخالبك من فضلك |
| - Diego, zieh bitte die Krallen ein. | Open Subtitles | دييجو أدخل مخالبك من فضلك |
| - Bleib noch einen Tag. - Ich muss morgen wieder in San Diego sein. | Open Subtitles | ابقي يوم واحد يجب ان ارجع الي سان دييجو غدا |
| Ich werde, für ein paar Tage, in San Diego sein. | Open Subtitles | سأحضر ل"سان دييجو" ليومان للعب بطولة جولف |
| Diese Landschaft liegt einige Stunden östlich von San Diego, Kalifornien. | TED | يقع هذا المنظر الطبيعي على بعد ساعتين شرق سان دييجو في ولاية كاليفورنيا. |
| - Diego GARCIA | Open Subtitles | العمليات السرية) دييجو جارسيا) ، المحيط الهندي) |
| - Diego, gehen wir heim. | Open Subtitles | "دييجو" ,لنعد إلى المنزل |
| - Diego Montes. | Open Subtitles | ـ دييجو مونتيس |
| - Diego? | Open Subtitles | دييجو ؟ |
| - Diego. - Daddy. | Open Subtitles | ـ دييجو ـ أبي |
| - Diego, setz dich. | Open Subtitles | - (اجلس يا (دييجو - |
| - Diego! - Wer sind Sie? | Open Subtitles | "دييجو" |
| Und das ist nicht an einem exotischen Ort wie in einer der Biolumineszenz-Buchten in Puerto Rico, sondern im Hafen von San Diego. | TED | وهذا ليس بمكان غريب مثل واحد من الخلجان ذوات الضوء المتلأليء في بورتيريكو، في الواقع صورت هذه في ميناء سان دييجو. |
| Weltweit befürchten Experten, die Nachricht von der Wega könnte eine Selbstmordwelle auslösen ähnlich den Massenselbstmorden von San Diego. | Open Subtitles | مسؤولوا الصحة حول العالم قلقون من ان الرسالة من فيجا قد تسبب حالات الإنتحار الجماعى كما حدث مؤخراً قرب سان دييجو |
| Weltweit befürchten Experten, die Nachricht von der Wega könnte eine Selbstmordwelle auslösen ähnlich den Massenselbstmorden von San Diego. | Open Subtitles | مسؤولوا الصحة حول العالم قلقون من ان الرسالة من فيجا قد تسبب حالات الإنتحار الجماعى كما حدث مؤخراً قرب سان دييجو |