Theoretisch bist du noch nicht geboren und könntest also dein Baby-Ich treffen. | Open Subtitles | نظرياً، أنتِ لم تولدي بعد، ولذا ليس بإمكانك مقابلة ذاتك الرضيعة. |
Du musst lernen, dein Ego zu überwinden, demütig zu bleiben. | Open Subtitles | ..يجب ان تتذكر استسلام ذاتك , كن متواضعا |
Er würde denken, dass du noch jung und auf der Suche nach dir selbst bist. | Open Subtitles | كان ليفكّر بأنّكَ لازلتَ شابّاً، و لازتُ تحاول العثور على إثبات ذاتك. |
Sie bringen dir bei, dass du nur dir selbst trauen kannst, dass es ohne persönliche Bindungen keinen Verlust gibt. | Open Subtitles | يعلمونك أن الشخص الوحيد الجدير بثقتك هو ذاتك وأنه بدون الارتباطات الشخصية، فلن يكون لديك ما تخسرنه. |
Siehst du, das ist das Schöne daran, Oliver. Wenn du mich tötest, tötest du nur dich selbst. | Open Subtitles | هذا مكمن جمال اللعبة يا (أوليفر)، إن قتلتلني، تقتل ذاتك. |
Sie sind schon Ihr ganzes Leben lang eine dünne Schicht Sorglosigkeit über einem offenen Loch voll Selbstmitleid. | Open Subtitles | فوق حفرة مفتوحة من الشفقة على ذاتك في حياتك كلها هذه ليست نكتة |
dein Selbst ist ein verklemmtes Weichei, das mehr Fleisch klopft als Rocky Balboa. | Open Subtitles | لا , ذاتك , حالة من الغثيان تحتاج للتمرين أكثر من روكي بالبوا |
Was bedeutet, dass dein dämonischer Hintern... sich verdammt schnell in einen sterblichen Hintern verwandeln wird. | Open Subtitles | والذي معناه أن ذاتك الشيطانيّة ستتحوّل إلى ذات بشرية بأسرع وقت ممكن |
dein dämonischer Hintern wird verdammt schnell ein sterblicher Hintern. | Open Subtitles | ذاتك الشيطانية ستتحول إلى ذات بشرية بأسرع وقت ممكن |
dein Dad war immer darum besorgt, wie ernst du dich genommen hast, | Open Subtitles | أتعلم، كان والدك قلقًا دائمًا من صرامتك هذه وكم أنت قاسي علي ذاتك |
dein altes Ich könnte darauf hereinfallen. | Open Subtitles | أستطيع رؤية أن ذاتك القديمة كانت لتتعلّق بها |
Aber dann folgtest du, dein zukünftiges Ich, mir und wir kämpften. | Open Subtitles | لكنك ، ذاتك المستقبلية، تتبعتني بالزمن ومن ثم تقاتلنا |
Wenn du den Scheiß loswerden willst, musst du dir selbst vergeben können. | Open Subtitles | أتريد التخلص من ذلك؟ فعليك مسامحة ذاتك |
Du kannst nicht einfach nach Argentinien abhauen und vor dir selbst fliehen. | Open Subtitles | لا يمكنك الذهاب إلى "الأرجنتين" فقط.. والهروب من ذاتك |
Im Krieg mit dir selbst, düster wie das Innere der Liebe. | Open Subtitles | في حرب مع ذاتك مظلم مثل حب مدفون |
Wie kannst du mit dir selbst leben? | Open Subtitles | كيف تعيش مع ذاتك ؟ |
Wenn du mich tötest... dann tötest du in Wirklichkeit nur dich selbst. | Open Subtitles | إن قتلتني، تقتل ذاتك. |
Wenn du mich tötest, tötest du in Wirklichkeit nur dich selbst. | Open Subtitles | إن قتلتني، تقتل ذاتك. |
Sonst passiert alles Gute nur deinem Alter Ego. | Open Subtitles | لا تريد أن تحصل أفضل الأشياء في حياتك مع ذاتك الثانية. |
Festgefahren in deinem Selbstmitleid und deiner Selbstgerechtigkeit und deshalb hat dich Felicity verlassen. | Open Subtitles | عالق في إشفاقك على ذاتك وورعك ولهذا غادرتك (فليستي). |
Nun, es ist hart, die Person zu hassen, die dich zu dem gemacht hat, der du bist. Denn man hasst sich nur selbst. | Open Subtitles | يصعب كره الشخص الذي صنع هويتك، إنما تنتهين لكره ذاتك. |
Also wenn Sie nicht Ihr Bestes erreichen... sind Sie von sich selbst enttäuscht? | Open Subtitles | لذا إذا لم تبذل أكبر جهودك هل خاب أملك في ذاتك ؟ |