Ich wünschte nur, ich könnte die Gesichter dieser Bastarde bei der Times und der Post sehen, wenn sie rausfinden, dass sie einer Monica Hunter Story nachlaufen müssen. | Open Subtitles | اريد فقط ان ارى كيف تبدو تعابير وجوه هؤلاء الأوغاد في جريدتي ذا تايمز و ذا بوست عندما يعرفون انه عليهم متابعة قصة مونيكا هانتر |
Oh, die "Post", weil die so eine preisverdächtige Geschäftsberichterstattung haben. | Open Subtitles | ذا بوست" ، لأنهم حائزون على جوائز" في تغطية الأعمال التجارية |
Ich nehme jede Post, die Sie dahaben, bitte. Aber ich habe auch Stammkunden. | Open Subtitles | يجب أن لا ترى هذا إطلاقًا أود شراء جميع نسخ صحيفة "ذا بوست" لديك. |
Es wäre eine Schande, erhielte die Post keinen Einlass mehr in die Carnegie Hall. | Open Subtitles | سيكون أمرًا محزنًا إن تم إستثناء صحيفة "ذا بوست" من الحضور في قاعة "كارنيغ" |
Ich habe jede Post im Umkreis von zwei Blocks gekauft. | Open Subtitles | إشتريت كل نسخة من صحيفة "ذا بوست" في مسافة حيين سكنيين |
Oh, die Post interessiert sich immer für die Carnegie Hall. | Open Subtitles | صحيفة "ذا بوست" دائمًا ما تغطي مناسبات قاعة "كارنيغ" |
Sie und Chuck treffen sich mit einem Reporter von der "Post" heute Morgen. Irgendein Bass Industries Bericht. | Open Subtitles | "إنها في اجتماع مع (تشاك) والصحفية من "ذا بوست "سيكتبون بعض المقالات عن صناعات "باس |
Wir schätzen wirklich das Interesse der "Post" an der Firma. | Open Subtitles | نقدّر اهتمام "ذا بوست" بالشركة |
Und ich habe Anrufe von der Times und der Post erhalten. | Open Subtitles | و لا أنفك أتلقى الإتصالات من صحف (الـ (تايمز) والـ (ذا بوست |
Und sollte Earl Wilson erscheinen von der Post, sollen sie ihm freundlich die Tür zeigen. | Open Subtitles | و إن ظهر (إيرل ويلسون) من صحيفة "ذا بوست" فليرشدّوه للباب بأدب. |
Die Post, bitte. Danke. | Open Subtitles | صحيفة "ذا بوست" من فضلك، شكرًا لك |
Die Post, bitte. | Open Subtitles | -صحيفة "ذا بوست" من فضلك |
Er hat es gehasst, dich auf dem Cover der "Post" | Open Subtitles | لا يروق لي رؤيتك على غلاف (ذا بوست) |