Hast du den Hubschrauber nicht gehört, der mich am Hochzeitstag herbrachte? | Open Subtitles | ألم تسمعينني ليلة ذكرانا عندما هبطت بالطوافة على سطح المطعم؟ |
Hast du den Hubschrauber nicht gehört, der mich am Hochzeitstag herbrachte? | Open Subtitles | ألم تسمعينني ليلة ذكرانا عندما هبطت بالطوافة على سطح المطعم؟ |
Du hattest nicht mal Zeit, zu unserem Hochzeitstag zu kommen. | Open Subtitles | بإعتبار أن ليس لديك الوقت لحضور حفلة ذكرانا السنوية |
Sie hat mir mal einen Kalender zu unserem Jahrestag gemacht. | Open Subtitles | أعطتني تقويم مكون من صور بدوير بمناسبة ذكرانا الخامسة |
Was für eine Art, Jubiläum zu feiern, nicht wahr? | Open Subtitles | طريقة جهنمية لتمضية ذكرانا السنوية، صحيح ؟ |
Die Erinnerung an uns soll nicht verblassen. | Open Subtitles | لا أريد أن تصبح ذكرانا مصيرها الزوال |
Es tut mir Leid, ich weiß, es ist unser Jahrestag, aber ich sagte ja schon am Telefon, dass ich keine Zeit habe. | Open Subtitles | حبيبى أعرف بأنه ذكرانا السنوية لكنى أخبرتك على الهاتف ليس لدى وقت للتوقف. |
Die Kinder kommen zu unserem Hochzeitstag. | Open Subtitles | الأولاد سيكونون هنا من اجل ذكرانا السنوية |
Es ist unser Hochzeitstag! | Open Subtitles | اليوم عيد ذكرانا السنوية يا حبيبي |
Das Teratom hielt mich von unserem Hochzeitstag ab. | Open Subtitles | المسخوم، جعلني أفوت حفل ذكرانا السنوية. |
Außerdem feiern wir am Samstag Hochzeitstag. | Open Subtitles | ذكرانا السنوية يوم السبت آسفة يا رفاق |
Sue, es ist unser Hochzeitstag. | Open Subtitles | c.arabicrlm;"سو"، إنها ذكرانا السنوية. /c.arabic |
Weil ich erinnere mich, es war gleich nach unserem Halbjahrestag, und ich vergaß ihr ein Geschenk in den Koffer zu geben. | Open Subtitles | لأنني اذكر انها كانت بعد ذكرانا النصف سنوية و نسيت ان اضع هدية في حقيبتها |
39 Jahre lang. Sie starb zwei Wochen vor unserem 40. Jahrestag. | Open Subtitles | لقد ماتت قبل اسبوعين من ذكرانا السنوية الأربعين |
Können wir das zu unserem Jahrestag machen, anstatt ihren? | Open Subtitles | أيمكننا جعل هذا اليوم يوم ذكرانا بدلًا من ذكراها؟ |
Ich bettelte ihn an, es für unser Jubiläum zu machen. | Open Subtitles | إنّه يكره الطيران. لقد توسّلت إليه لكي نذهب إلى ذكرانا السنويّة. |
Heute ist unser Jubiläum. Sieben Monate. | Open Subtitles | الليلة ستكون ذكرانا للشهر السابع. |
Dies ist etwas Besonderes. Das ist unser Jubiläum. | Open Subtitles | هذا استثنائي, ذكرانا |
Was mir wirklich zugesetzt hat, ist der Gedanke, dass unsere letzte Erinnerung ein Streit zwischen uns gewesen wäre. | Open Subtitles | أزعجني جداً أنّه لو حصل ذلك، كانت آخر ذكرانا معاً لتكون... شجاراً. |
Demnach war der Jörmungandr kein Einzelwesen, sondern unsere vorzeitliche Erinnerung an eine ganze Spezies. | Open Subtitles | أظن أن (يورمونغاند) لم يكن كائناً واحداً. لكنه ذكرانا القديمة لجنس بأكمله |
- Ja, nun... Es ist unser Jahrestag, also keine Zurückhaltung. | Open Subtitles | أجل، إنّها ذكرانا السنويّة، لذا لن أبخل بذرّة جهد. |