Aber seit dieser Zeit pflege ich stillen Kontakt ... zu den Familien der getöteten Häftlinge ... um eine Sammelklage gegen die Regierung zu erreichen. | Open Subtitles | لكِن مُنذُ ذلكَ الوقت كُنتُ أتصِلُ بهدوء بِعائِلات المساجين الذينَ ماتوا لِكي نرفعَ قَضيّة عامَّة ضِدَ الإدارَة |
Ich bin schon seit Jahren Wärter, und in dieser Zeit habe ich einige Sachen getan die ich bereue. | Open Subtitles | أنا ضابِط منذُ سنواتٍ عِدَة و خلال ذلكَ الوقت فعلتُ أموراً أندمُ عليها |
Es waren neun Mädchen im Haus zu dieser Zeit. | Open Subtitles | كانَ هناك تسعة فتيات في المنزل ذلكَ الوقت. |
Die Staatsanwaltschaft behauptet, dass Loewen der zu dieser Zeit Jackson County Sheriff war, | Open Subtitles | يزعُم الإدعاء أنَ (لوين) الذي كانَ مأمور مُقاطعة (جاكسون) في ذلكَ الوقت |