"ذلك الزقاق" - Traduction Arabe en Allemand

    • der Gasse
        
    • dieser Gasse
        
    • die Gasse
        
    • diese Gasse
        
    Tu's für das Kind, dem in der Gasse die Welt zusammenbrach! Open Subtitles لأجل الفتى الصغير الذي خسر عالمه في ذلك الزقاق
    In der Gasse wurde ich mal verprügelt. Open Subtitles فقد تعرّضتُ للضرب في ذلك الزقاق.
    In der Gasse wurde ich mal verprügelt. Open Subtitles فقد تعرّضتُ للضرب في ذلك الزقاق.
    Obwohl ich wette, Kelly Nieman hat nicht in dieser Gasse die Drecksarbeit gemacht. Open Subtitles ومع ذلك, سأراهن على أن كيلي نيمان لم تكن في ذلك الزقاق,
    Ich habe Ihnen bereits gesagt, ich war nicht in der Nähe dieser Gasse. Open Subtitles سبق وأخبرتُكِ أنّي لمْ أكن بالقرب مِن ذلك الزقاق.
    Der Ticketmensch meinte, er hätte eine l-rath in die Gasse gehen sehen. Open Subtitles الطباخ أخبرني بأنه يعتقد انه رأى أي راث تذهب إلى ذلك الزقاق
    Und wer auch immer diese Wichser in diese Gasse geschickt hat,... muss auch drangekriegt werden. Open Subtitles ويجب أيضاً القبض على من أرسل أولئك السفلة إلى ذلك الزقاق
    Ich hab doch Reifenabdrücke aus der Gasse. Open Subtitles أستطيع إخراج بعض الإطارات من ذلك الزقاق
    Seine Eltern wurden in der Gasse ermordet. Open Subtitles والديه قد قتلا في ذلك الزقاق
    Du warst der Einzige in der Gasse. Open Subtitles أنت الوحيد في ذلك الزقاق
    Johnny Mank wollte dich in der Gasse kaltmachen. Open Subtitles أراد (جوني مانك) أن يقتلك "في ذلك الزقاق لكني قلت "لا
    Er wollte jemand in der Gasse treffen. Open Subtitles -لقد كان يُقابل شخصاً في ذلك الزقاق .
    Aber er rief Sie an, Sie sprachen 2 Minuten lang mit ihm und Sie waren in dieser Gasse. Open Subtitles لكنّه اتّصل بك، وأنت تحدّثت إليه لدقيقتين، وأنت كنت في ذلك الزقاق.
    Er sagte mir nur, ihn um 22:30 Uhr in der Nähe dieser Gasse zu treffen, also tat ich es. Open Subtitles أخبرني فقط أن أقابله قرب ذلك الزقاق عند 11: 30، لذا قمت بذلك
    Wir könnten vielleicht ein paar Antworten in dieser Gasse finden. Open Subtitles قد نجد بعض الأجوبة في ذلك الزقاق
    Latif Malak wurde nicht in dieser Gasse entführt, er wurde woanders entführt. Open Subtitles لم يختطف (لطيف مالك) من ذلك الزقاق, لقد خطف من مكان آخر
    Es gibt keinen Beweis dafür, was in dieser Gasse passiert ist. Open Subtitles ما حدث في ذلك الزقاق.
    Wir sollten in die Gasse gehen und sehen, ob wir sonst noch etwas finden können. Open Subtitles علينا الذهاب إلى ذلك الزقاق لنرَ إن كنا نستطيع إيجاد شيء آخر.
    Nun richtet eure Augen auf diese Gasse da. Open Subtitles الآن ابقوا نظركم على ذلك الزقاق هناك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus