Tu's für das Kind, dem in der Gasse die Welt zusammenbrach! | Open Subtitles | لأجل الفتى الصغير الذي خسر عالمه في ذلك الزقاق |
In der Gasse wurde ich mal verprügelt. | Open Subtitles | فقد تعرّضتُ للضرب في ذلك الزقاق. |
In der Gasse wurde ich mal verprügelt. | Open Subtitles | فقد تعرّضتُ للضرب في ذلك الزقاق. |
Obwohl ich wette, Kelly Nieman hat nicht in dieser Gasse die Drecksarbeit gemacht. | Open Subtitles | ومع ذلك, سأراهن على أن كيلي نيمان لم تكن في ذلك الزقاق, |
Ich habe Ihnen bereits gesagt, ich war nicht in der Nähe dieser Gasse. | Open Subtitles | سبق وأخبرتُكِ أنّي لمْ أكن بالقرب مِن ذلك الزقاق. |
Der Ticketmensch meinte, er hätte eine l-rath in die Gasse gehen sehen. | Open Subtitles | الطباخ أخبرني بأنه يعتقد انه رأى أي راث تذهب إلى ذلك الزقاق |
Und wer auch immer diese Wichser in diese Gasse geschickt hat,... muss auch drangekriegt werden. | Open Subtitles | ويجب أيضاً القبض على من أرسل أولئك السفلة إلى ذلك الزقاق |
Ich hab doch Reifenabdrücke aus der Gasse. | Open Subtitles | أستطيع إخراج بعض الإطارات من ذلك الزقاق |
Seine Eltern wurden in der Gasse ermordet. | Open Subtitles | والديه قد قتلا في ذلك الزقاق |
Du warst der Einzige in der Gasse. | Open Subtitles | أنت الوحيد في ذلك الزقاق |
Johnny Mank wollte dich in der Gasse kaltmachen. | Open Subtitles | أراد (جوني مانك) أن يقتلك "في ذلك الزقاق لكني قلت "لا |
Er wollte jemand in der Gasse treffen. | Open Subtitles | -لقد كان يُقابل شخصاً في ذلك الزقاق . |
Aber er rief Sie an, Sie sprachen 2 Minuten lang mit ihm und Sie waren in dieser Gasse. | Open Subtitles | لكنّه اتّصل بك، وأنت تحدّثت إليه لدقيقتين، وأنت كنت في ذلك الزقاق. |
Er sagte mir nur, ihn um 22:30 Uhr in der Nähe dieser Gasse zu treffen, also tat ich es. | Open Subtitles | أخبرني فقط أن أقابله قرب ذلك الزقاق عند 11: 30، لذا قمت بذلك |
Wir könnten vielleicht ein paar Antworten in dieser Gasse finden. | Open Subtitles | قد نجد بعض الأجوبة في ذلك الزقاق |
Latif Malak wurde nicht in dieser Gasse entführt, er wurde woanders entführt. | Open Subtitles | لم يختطف (لطيف مالك) من ذلك الزقاق, لقد خطف من مكان آخر |
Es gibt keinen Beweis dafür, was in dieser Gasse passiert ist. | Open Subtitles | ما حدث في ذلك الزقاق. |
Wir sollten in die Gasse gehen und sehen, ob wir sonst noch etwas finden können. | Open Subtitles | علينا الذهاب إلى ذلك الزقاق لنرَ إن كنا نستطيع إيجاد شيء آخر. |
Nun richtet eure Augen auf diese Gasse da. | Open Subtitles | الآن ابقوا نظركم على ذلك الزقاق هناك |