"ذلك السلاح" - Traduction Arabe en Allemand

    • die Waffe
        
    • diese Waffe
        
    • das Gewehr
        
    • dieser Waffe
        
    Das ist das Frequenzspektrum der Welle, mit der die Waffe Materie zersetzt. Open Subtitles هذا الناتج هو طيف من الموجة، ذلك السلاح المُستخدم لتفكيك المادة
    Leg die Waffe weg. Es ist nicht zu spät. Gib mir die Waffe. Open Subtitles ضع ذلك السلاح على الأرض . لم يتأخر الوقت ، أعطني السلاح
    Wenn die Waffe in einer Asservatenkammer liegt, wie konnte unser Opfer dann damit erschossen werden? Open Subtitles وصادرت السلاح وسُجل في مستنداتها. إن كان ذلك السلاح لا يزال في مخزن الأدلة؛
    Einer von Ihnen, wer ist mir egal, hebt jetzt diese Waffe auf und erschießt mich. Open Subtitles الأن أي منكما .. ولا أهتم من سيكون ليلتقط ذلك السلاح ويطلق النار علي
    Angenommen, Sie bauen diese Waffe... wann wäre sie fertig gestellt? Open Subtitles إن افترضنا أنّ شعبك يريد صنع ذلك السلاح.. فمتى ينتهي العمل به؟
    Er kennt die Leute, die ihnen das Gewehr gebaut haben. Open Subtitles يعرف الرجال الذين صنعوا ذلك السلاح من أجلهم.
    - Der Ausgang des Krieges hängt von der Fertigstellung und dem Einsatz dieser Waffe ab. Open Subtitles نتيجة الحرب تعتمد على إنجاز وتفعيل ذلك السلاح
    Ja, ich dachte genauso, als ich die Waffe auf dich richtete. Jetzt sieh mich an. Open Subtitles أجل، شعرت بالشيء نفسه حين أشهرت ذلك السلاح أمامك . و الآن، انظر إليّ
    Stecken Sie zuerst die Waffe weg. Open Subtitles أنا لا أهتمّ من أنت. دعنا نبدأ بالوضع ذلك السلاح بعيدا.
    Jetzt gib die Waffe her, bevor es mir in den Sinn kommt, Euch alle vier zu erschießen. Open Subtitles والآن، ناولني ذلك السلاح قبل أن أضع الفكرة في رأسي لأقتلكم الأربعة
    - Er hat die Waffe auf der anderen Seite fallen lassen. Open Subtitles إذهب من خلال الجهة المقابلة وأسقط ذلك السلاح اللعين
    Sie lassen die Waffe fallen, und dann tragen Sie sie einen Monat lang. Open Subtitles إذا أسقطتَ ذلك السلاح فسأجعلك تحمله لمدة شهر متواصل
    Also haben Sie die Waffe platziert, aber Sie hatten nicht genug Zeit seine Abdrücke raufzudrücken, oder? Open Subtitles زرعتِ ذلك السلاح ، ولكن لم يكن لديكِ ما يكفي من الوقت لوضع بصماتٍ عليه ، أليس كذلك؟
    Warum hast du die Waffe dabei, wenn du sie nicht benutzt? Open Subtitles لماذا تحمل ذلك السلاح إن لم تكن ستستخدمه ؟
    Nun, während ihr beiden eure Schwänze gejagt habt, habe ich über diese Waffe nachgedacht. Open Subtitles الآن، بينما كنتما مشغولين بمطاردة ذيليكما كنت أفكّر بشأن ذلك السلاح
    Niemand platzierte in dieser Nacht diese Waffe in dieser Gasse. Open Subtitles لم يقوم أحداً بوضع ذلك السلاح بتلك الليلة
    diese Waffe wird ihre Existenz komplett auslöschen. Open Subtitles ذلك السلاح سوف يمحيها من الوجود بشكل كامل
    Sie dürften diese Waffe nicht haben! Aber ich sag Ihnen was. Open Subtitles ليس من المفترض أن يكون لديك (ذلك السلاح يا (دانكو
    Er darf diese Waffe nicht einsetzen. Open Subtitles لا يجب أن يُسمح له باستخدام ذلك السلاح.
    Ich habe die Frau nicht erschossen... und diese Waffe gehört nicht mir. Open Subtitles لم أردي الفتاه، و ذلك السلاح ليس ليّ.
    Sie sind nichts ohne das Gewehr. Open Subtitles أنتَ لا شيء بدون ذلك السلاح
    Um Joseon an der Entwicklung dieser Waffe zu hindern. Jetzt wisst Ihr den Grund. Open Subtitles لإيقاف (الجوسيون)، عن صنع ذلك السلاح...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus