"Ja." Was der Mann in Wirklichkeit gemeint hat, war, dass er seinem Hund eine 30-Tage-Dosis of Dapsone gefüttert hat, diesen Morgen. | TED | ما كان يعنيه في الواقع هذا الشخص هو أنه أطعم جرعة 30 يوما من الدابسون لكلبه ذلك الصباح. |
Es ist ein sehr besonderer Platz, und diesen Morgen wollte ich ihn selbst sehen. | Open Subtitles | كانت مكان مميز حقاً وفي ذلك الصباح أردت رؤيتها بنفسي ولكن كانت هُناك مُشكلة واحدة |
diesen Morgen wurden sechs von uns entführt als Vergeltung für die kriminelle Zusammenarbeit unserer Firma mit dem Staat Israel bezüglich des Raketenabwehrsystems, besser bekannt als "Iron Dome". | Open Subtitles | ، ذلك الصباح تم إختطاف ستة من موظفينا بسبب التعاون المُشترك لشركتنا |
Ich saß am Freitag wirklich vor meinem Computer, und ich konnte sehen, wie die Sterblichkeitsrate an diesem Morgen von 128 auf 84 fiel. | TED | لقد كنت يوم الجمعة اجلس امام جهاز الكمبيوتر خاصي ورأيت كيف انخفض معدل وفيات الاطفال من 128 الى 84 خلال ذلك الصباح |
An diesem Morgen hatte mich Nicole gefragt, wie gut ich Jessi kenne. | Open Subtitles | ذلك الصباح نيكول كانت تسئلني عن مدى معرفتي بـ جيسي |
An dem Morgen spürte ich ganz andere, tiefere Wurzeln, die mich an diese Stadt binden. | Open Subtitles | وفي ذلك الصباح الذي غادرت فيه للخدمة العسكرية شعرتُ بوجود روابط أعمق تربطني بهذه البلدة |
Mama hatte ihr Seidenstrümpfe als Geschenk gekauft. Genau an jenem Morgen. | Open Subtitles | والدتي أحضرت لها زوجاً من الجوارب كهدية في ذلك الصباح |
Ich werde nie diesen Morgen vor 20 Jahren vergessen. | Open Subtitles | لن انسى ذلك الصباح قبل 20 عاما |
- Bitte, fragen sie nicht, ...ob Sie es sich vorstellen könnten, diesen Weg, diesen Morgen mit jemandem zu teilen, der... | Open Subtitles | ماإذايمكنكأن تأخذيباعتباركالمشي... ، مُشارِكةً ذلك الصباح مع الشخص الذي... |
Genau wie sie bei Wing Yee diesen Morgen waren. | Open Subtitles | وكُنت متواجد لنفس السبب في مطعم " وينج وي " ذلك الصباح |
Beim Mittagessen sagte Rudy, er hätte sich diesen Morgen die Lippe verletzt. | Open Subtitles | "عند الغداء، قال (رودي) بأنّه آذى شفته ذلك الصباح" |
Um zu verstehen wieso, sollte man wissen, das Alma Hodge, als sie an diesen Morgen aufwachte, noch keine Ahnung davon hatte das sie heute ihren Ehemann verlassen wird. | Open Subtitles | ...لتعرف ماهو .. عليك أن تعلم انه عندما استيقظت (ألما هودج) في ذلك الصباح |
An diesem Morgen gab es einen früheren Anschlag auf sein Leben. | Open Subtitles | ذلك الصباح. كانت هناك محاولة سابقة لقتله. |
Auch mein Leben ist seit diesem Morgen verschwunden. | Open Subtitles | حياتي بأكملها أختفت أيضاً ذلك الصباح |
Ich erinnere mich an nichts mehr von diesem Morgen. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتذكر أيّ شيء من ذلك الصباح... |
(Lachen) Also stand ich an diesem Morgen auf, bereit, den Gouverneur zu besuchen. | TED | (ضحك) واستيقظتُ في ذلك الصباح وأنا مستعدة للذهاب لزيارة الحاكم. |
- Ihr Auto wurde an diesem Morgen hochgejagt. | Open Subtitles | -إنفجرت سيارتك ذلك الصباح . -سيارة الشركة . |
Aber Gott sei Dank entschied sich Noah an dem Morgen auszuschlafen. | Open Subtitles | و لكن, و الشكر لله كان هناك أحد قرر أن ينام في ذلك الصباح |
Sie half beim Backen des Abendmahlbrots an jenem Morgen, aber keine körperliche Arbeit oder wiederholte Bewegungen. | Open Subtitles | كانت تساعد في اعداد خبز المذبح ذلك الصباح لكن بدون عمل جسدي او حركة متحررة |