Mir fällt das Schlucken so schwer, deswegen ist das gut. | Open Subtitles | إنني أواجه وقتاً صعيب بسبب الجوع الدائم لذا ذلك جيداً |
Vielleicht war das gut für die Menschheit, und es war auf jeden Fall gut für die Escobars. | Open Subtitles | ربما كان ذلك جيداً للبشرية وبالتأكيد كان في صالح عائلة إسكوبار |
Ist das gut? | Open Subtitles | -و هل كان ذلك جيداً ؟ |
Ich weiß das ganz genau, weil ich eines der Mädchen war, die Glück hatten. | TED | أعلم ذلك جيداً. لأنني كنت إحدى الفتيات المحظوظات. |
Das wissen die ganz genau. | Open Subtitles | نعرف ذلك جيداً. |
- Inwiefern ist das gut? | Open Subtitles | -كيف يكون ذلك جيداً ؟ |
Das wisst ihr ganz genau. | Open Subtitles | إنكما تدركان ذلك جيداً |
Ach ja ich erinnere mich ganz genau. | Open Subtitles | "اَه, نعم" "أذكر ذلك جيداً" |
Ach ja ich erinnere mich ganz genau. | Open Subtitles | "اَه, نعم" "أذكر ذلك جيداً" |
Ach ja ich erinner' mich ganz genau. | Open Subtitles | "اَه, نعم" "أذكر ذلك جيداً" |
Ach ja ich erinnere mich ganz genau. | Open Subtitles | "اَه, نعم" "أذكر ذلك جيداً" |
Ach ja ich erinnere mich ganz genau. | Open Subtitles | "اَه, نعم" "أذكر ذلك جيداً" |