"ذلك حقا" - Traduction Arabe en Allemand

    • das wirklich
        
    • echt
        
    • es wirklich
        
    • ich wirklich
        
    • sehr zu
        
    • er das
        
    Ich weiß nicht, ob er das wirklich so gemeint hat, aber so geschah es. TED لا أعرف ما اذا كان يعني ذلك حقا ، ولكن هذا ما حدث.
    Das war eine unglaubliche Tat ihrerseits, denn sie unterstützten das wirklich und spürten, dass es gemacht werden musste. TED وهذا تصرف مدهش من جانبهم لأنهم بالفعل أرادوا ذلك حقا وشعروا بأنه لابد من إنجازه
    In der Zeit wie jetzt... willst du das wirklich wissen? Open Subtitles في وقت مثل هذا هل ذلك حقا ما تريد ان تعرف؟
    - echt? Open Subtitles الاشاعات تقول انه يتجول ليقوم بأعمال يوبابا القذرة هل يفعل ذلك حقا ؟
    Ich weiß das wirklich zu schätzen. - Kein Problem. Mach ich gern. Open Subtitles ـ انا اقدر لك ذلك حقا ـ لامشكلة انا سعيد بالقيام بذلك
    Ich kann nicht glauben, dass du das wirklich willst. Open Subtitles أنا لا أصدّق أنك تريدين ذلك حقا
    Ich kann nicht glauben, dass du das wirklich willst. Open Subtitles أنا لا أصدّق أنك تريدين ذلك حقا
    Nun, ich schätze wenn man sagt, "das man nicht gegen das Rathaus ankommt", dann meinen die das wirklich so. Open Subtitles ، حسنا ، أعتقد أنهم عندما يقولون " لا يمكنك محاربة مركز المدينة " انهم يعنون ذلك حقا
    Passierte das wirklich oder sagst du das nur, damit ich mich besser fühle? Open Subtitles حدث ذلك حقا أم أنك مجرد تقول لي
    Willst du das wirklich? Open Subtitles هل ذلك حقا ما تريد مني أنه أفعله بك؟
    Und ich wollte das wirklich. TED وبالنسبة لي , أنا أردت ذلك حقا .
    Und das Exploratorium macht das wirklich, wirklich gut, TED والاستكشاف يفعل ذلك حقا ، بشكل جيد ،
    (Lachen) KM: Für mich mich war das wirklich kein Streit, sondern eher eine lebhafte Diskussion. TED (ضحك) ك.م: أقصد، لم أفكر في ذلك حقا على أنه جدال بقدر ما هو مجرد مناقشة حيوية.
    Ist das wirklich der Grund dafür? Open Subtitles - هل ذلك حقا السبب الذي؟ - [تنهدات]
    Ist das wirklich ihre Homepage? Open Subtitles نعم، ولكن ذلك حقا لها؟
    - Sind Sie das wirklich? Open Subtitles هل ذلك حقا أنت؟
    glaubst du das wirklich ? Open Subtitles هل تظنين ذلك حقا ً ؟
    Hier laufen echt schräge Vögel rum. Open Subtitles أعني ذلك حقا هناك بعض الأشخاص. غريبي الأطوار .في هذا الحي
    Sie können noch zurück, wenn Sie es wirklich wollen. Open Subtitles يمكنك أن تعودي للوراء إذا كنت تريد ذلك حقا
    Aber in dem Moment, wollte ich, glaube ich, wirklich, dass sie's tut. Open Subtitles لكن في تلك اللحطة أعتقد أردتها لتفعل ذلك حقا
    Das wissen wir sehr zu schätzen. Yep. Okay. Open Subtitles إننا نقدر ذلك حقا أجل ، حسنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus