"ذلك لكي" - Traduction Arabe en Allemand

    • um
        
    • und so
        
    oben in den Bergen, weißt du, um meinen eigenen Felder zu bestellen. Open Subtitles في اعلى التله وانتي تعرفين ذلك لكي احصل على منتوجي الخاص.
    Du tatest all das, nur um eine gute Angestellte zu halten? Open Subtitles أنت فعلت كل ذلك لكي تحافظ على الموظفة الجيدة حولك
    Aber viel mehr, um Rat zu erhalten, ihre Kommentare zu geben, die Kunde zu verbreiten, dass, wenn es in der Luft möglich ist, es natürlich auch am Boden möglich ist. TED واكثر من ذلك لكي نساعدهم ولكي نستفيد من افكارهم ولكي ننشر الفكرة التي تقول ان ما امكننا القيام به في الاجواء يمكننا حتما القيام به هنا على الارض
    5. fordert alle Staaten in der Mittelmeerregion auf, soweit noch nicht geschehen, alle multilateral ausgehandelten Rechtsakte auf dem Gebiet der Abrüstung und der Nichtverbreitung einzuhalten und so die notwendigen Voraussetzungen für die Festigung des Friedens und der Zusammenarbeit in der Region zu schaffen; UN 5 - تطلب إلى جميع دول منطقة البحر الأبيض المتوسط التي لم تنضم بعد إلى جميع الصكوك القانونية المبرمة عن طريق التفاوض المتعدد الأطراف فيما يتصل بميدان نزع السلاح وعدم الانتشار أن تفعل ذلك لكي تهيئ الظروف اللازمة لتعزيز السلام والتعاون في المنطقة؛
    Aber es muss schon mehr passieren, um mich runterzuziehen. Open Subtitles على اية حال, يلزم اكثر من ذلك لكي يحبطني
    Ich tue es um die Welt zu retten. Open Subtitles انني أفعل ذلك لكي أنقذ العالم, و الأهم من ذلك
    Also, du machst das alles, um mich und Robin vom streiten abzuhalten, was? Open Subtitles اذاً , انت تفعل ذلك لكي نتوقف أنا وروبن عن العراك؟
    Ich sage dir, er hat das getan, um uns zu schmähen. Edward will bestimmen, wer der nächste König wird. Open Subtitles تذكر كلامي لقد فعل ذلك لكي يذلنا ادوارد يريد ان يختار الملك القادم
    Ich tat nur so, um dich eifersüchtig zu machen! Open Subtitles كلّا, فقط جعلتكَ تعتقد ذلك حسنٌ؟ تعتقد ذلك, لكي أجعلكَ تغار
    Er hat es getan, um dem Bundesgefängnis zu entgehen. Open Subtitles لقد فعل ذلك لكي يستطيع أن يتهرب من السجن الفيدرالي
    Aber um fair zu sein, er war angemessen. Open Subtitles مع ذلك لكي أكون منصفاً، لقد كنت تستحق هذا اللقب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus