"ذلك يكفي" - Traduction Arabe en Allemand

    • Das reicht
        
    • Das ist genug
        
    • es reicht
        
    • Das genügt
        
    • ist das genug
        
    Das reicht. In der Provinz reicht das, aber nicht in Rom. Open Subtitles ذلك يكفي للمحافظات نعم , لكن ليس لروما
    Du öffnetest die Parks! Das reicht! Open Subtitles وسمحتِ بفتح المنتزهات، ذلك يكفي
    - Das reicht, meine Liebste. Open Subtitles يبدو بأن ذلك يكفي تماما، عزيزتي
    Ja, Ja, Das ist genug von diesem Kauderwelsch. Irgendwo auf dem Tisch wäre gut. Open Subtitles ذلك يكفي من الكلمات المبهمة ضعه أي مكان على الطاولة سيكون ذلك جيد
    Ich glaub, es reicht nicht, ihn umzubringen. Open Subtitles لا أشعر بأن ذلك يكفي مجرد قتل له.
    Okay, Das genügt für den Moment. Okay, Detective? Open Subtitles حسنا ، ذلك يكفي للآن ، حسنا ، أيها المحقق ؟
    Vielleicht ist das genug, um deine Gefühle zu rechtfertigen. Open Subtitles ربما ذلك يكفي لتبرير مشاعرك.
    Gut, Das reicht. Wieso sind wir hier? Open Subtitles حسنا , ذلك يكفي لماذا نحن هنا ؟
    Das reicht. Open Subtitles ذلك يكفي ذلك يكفي
    Das reicht. Fahren Sie sie hoch. Open Subtitles حسنا ً، ذلك يكفي أخرجوها
    Aber ich frage mich, ob Das reicht. Open Subtitles ولكن أتساءل إن كان ذلك يكفي.
    Na gut, Das reicht. Open Subtitles هيا. حَسَناً، ذلك يكفي.
    Das reicht! Geh raus! Open Subtitles ذلك يكفي, اخرج من هنا
    Das reicht! Geh raus! Open Subtitles ذلك يكفي, اخرج من هنا
    Das reicht. Alan macht sich Sorgen, Jag ihm nicht noch mehr Angst ein. Open Subtitles ذلك يكفي , "آلن" قلق للغاية , حسناً ؟
    Das reicht für heute. Open Subtitles ذلك يكفي لهذا اليوم
    Das reicht. Open Subtitles حسناً، ذلك يكفي.
    Das reicht. Spüren Sie das? Open Subtitles ذلك يكفي , هل تشعري بذلك؟
    - Gut so? - Ja. Das ist genug. Open Subtitles أعتقد أن ذلك يكفي ، ذلك مكياج كافي
    - Das ist genug. - Sagt der Schoßhund. Open Subtitles قلت ذلك يكفي إذآ اصبح الكلب سيد
    es reicht. Nimmt die Bank eine Entschuldigung an? Open Subtitles ,ذلك يكفي , "ارنولد" , ذلك يكفي هل سيقبل البنك اعتذاره ؟
    Das genügt doch. Open Subtitles ذلك يكفي
    Vielleicht ist das genug. Open Subtitles ربّما ذلك يكفي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus