| Ja, jetzt müssen wir dir nur noch ne Fliege kaufen und dann könntest du Croupier im Kasino werden. | Open Subtitles | سنشتريفقطأربطةعنق ... وبعد ذلك يمكنك أن تصبح أحد أولئك التجار |
| - aber dann könntest du... | Open Subtitles | -لكن رغم ذلك يمكنك ... |
| Und wenn man dann davon genug hat, kann man einen weiteren Link klicken. | TED | ومن ثم عندما تشبع من ذلك يمكنك الضغط على رابط آخر. |
| Wir führen Instrumente ein, und zwar durch zwei seitliche Schnitte und so kann man dann anfangen das Gewebe zu manipulieren. | TED | نقوم بإدخال المعدّات, من جُرْحين منفصلين في الجانب, وبعد ذلك يمكنك البدء في التعامل مع الأنسجة. |
| Ja, und was noch besser ist, dann kann man an diesen Orten andere Benutzer finden. | Open Subtitles | اجل , والأفضل من ذلك يمكنك ان تجدي مستخدمين اخرين في تلك الأماكن |
| Damit kann man Politiker ausschalten, insolvente Firmen, aufkeimende Revolutionen. | Open Subtitles | مع ذلك يمكنك الإطاحة بالسياسيين الشركات المفلسة ، شرارة الثورات |
| Genau das tut er. Und die Sache ist die, meine Integrität kann man problemlos anzweifeln, aber dieser Mann ist voller Integrität. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما يفعله، وهذا الأمر في ذلك يمكنك التشكيك بنزاهتي طوال الوقت |
| Und dann kann man es potenzieren in etwas wie, ja, Couchsurfing.org. | TED | وبعد ذلك يمكنك تسليط الضوء عليها الى شئ مثل، نعم، التزحلق على الأريكة CouchSurfing.org. |
| Die Stahlindustrie ist der Designindustrie so weit voraus, wenn man das nutzt, kann man sich sogar Träger und Säulen vorstellen, die in einem einzigen System zusammengerollt sind, was höchst effizient ist, aber auch dekorative und formale Effekte erzeugt, die sehr schön und organisch sind. | TED | صناعة الصلب حتى الآن متقدمة على صناعة التصميم التي إذا قمت بالاستفادة من ذلك يمكنك حتى بالبدء في التفكير في العوارض والأعمدة منضوية جميعاً في نظام واحد وهو ذو كفاءة عالية ، ولكنها أيضاً تنتج آثاراً زخرفية وأثاراً خطيَّة و هي جميلة جداً وعضوية. |
| Man dreht sie und die kleinen Stifte gehen in die Schlitze, dann kann man sie rausziehen. | Open Subtitles | وبعد ذلك يمكنك أن تخلعها. |