Wenn du einen Schwanz hättest, dann könnten die Leute immer erkennen, wann du glücklich bist. | Open Subtitles | إذا كان لديك ذيل سيتمكن الناس دوماً من معرفة الوقت اللذي تكون سعيداً فيه |
Die Tatsache, dass ich einen Schwanz haben kann, Jahrmillionen, nachdem wir ihn verloren haben, erinnert mich daran, was wir erreichen können. | Open Subtitles | حقيقة أنه يمكنني أن أحصل على ذيل بعد ملايين السنين من تخلصنا منه .يذكرني بما يمكن أن نصل إليه |
Ich will, dass der Feigenbaum dahinten wie ein Pferdeschwanz von ihrem Kopf absteht. | TED | وما أكون أفعله هو أني أحاول أن أجعل شجرة التين التي في الخلفية تبرز من رأسها كربطة ذيل الحصان. |
Du hast die Wahl: Kopf oder Zahl, Hauptsache, du nimmst ihn in den Mund. | Open Subtitles | إنه اختياركِ ذيل أو رأس ولكن تعرفين أنني أحب الرأس |
Durch eine Lücke in der Baumkrone sahen wir das Heck des Helis. | Open Subtitles | سيّدي، لقد لمحنا ذيل المروحيّة بين غطاء الأشجار. |
Ich möchte eine alte Lady mit langen grauen Haaren sein, zu einem Zopf geflochten. | Open Subtitles | اريد ان اكون سيدة مسنة مع شعر طويل بني و مثل ذيل الحصان |
Er hat einen Schwanz. Und immer wenn man denkt, man hätte die Natur verstanden, passiert so etwas. | TED | لديه ذيل. فما أن تعتقد أنك قد فهمت الطبيعة يحدث مثل هذا الأمر |
Ein Drachen braucht einen Schwanz. | Open Subtitles | أي طائرة ورقية صحيحة تحتاج ذيل اليس كذلك ؟ |
Das Kind hatte einen Schwanz. Sollte ich so tun, als sähe ich nichts? | Open Subtitles | الطفل كان لديه ذيل , هل كان من المفترض أن أدعي أنني لم انتبه ؟ |
Er ist zwei Meter groß, rot, hat einen Schwanz und kostet Steuergelder. | Open Subtitles | ضيفك طوله من 5 الى 6 قدم لونه أحمر ناصع وله ذيل وتموله الحكومه |
Ob er Hörner hat und einen Schwanz? - Etwas in der Art? - Nein, ich meine... | Open Subtitles | أتعنين إن كان له قرنين و ذيل , شيء كهذا؟ |
Den Anfang der Story, dies hier meint und dies eine Passantin mit Pferdeschwanz ist. | TED | بداية القصة، حيث يعني هذا شخص، وهذا ذيل الحصان علي راسه. |
Ich denke an der Südwest-Ecke von 5ter und 42ter morgen Mittag, aber ich warte sowieso bis Du kommst, Pferdeschwanz oder nicht. | TED | أنا أفكر بناصية جنوب قرب يوم الخامس والثاني والأربعين ظهر يوم غد، لكني سأنتظر حتى تأتين، ذيل الحصان أو لا. |
Kopf, Kopf, Zahl, - ... | Open Subtitles | رأس ، ذيل، رأس ، ذيل ذيل ، ذيل ، رأس ، ذيل ، ذيل |
Die Batterien sind im Heck, und das Heck ist weg! | Open Subtitles | البطاريات في ذيل الطائرة والذيل ذهب |
Am Zopf und am bestickten Mantel erkannte ich ihn als Chinesen. | Open Subtitles | و قد استوعبت من ذيل شعره الطويل و من السترة الملفوفة أنه صيني |
Lieber Konstantin, diesen Preis muss ich zahlen, um zu lernen. Ich liebe Afghanistan, doch wir sind nur ein Floh am Schwanz eines Bären. | Open Subtitles | أنا أحب أفغانستان , ولكننا براغيث على ذيل الدب |
Ich will in den Schwanz des elektrischen Tigers beißen und ihn bis zum motherflipping Ende reiten. | Open Subtitles | أريد أن أعض ذيل هذا النمر الالكتروني ثم أقوده إلى أصل إلى خط النهاية اللعين |
Die Stadt beschreibt einen Hund, als lebende Wesen mit vier Beinen und einem Schwanz. | Open Subtitles | و لكن البلدية تعرف الكلب بأنه أي كائن حي بأربعة أرجل و ذيل |
Einige Dinosaurier hatten auf dem Kopf hohe Kämme, andere hatten lange, eindrucksvolle Schwanzfedern. | TED | بعض الديناصورات كان لديها قمم عالية على رؤوسهم، والبعض الآخر كان لديه ريش ذيل طويل جداً. |
"Die Stimmbänder werden durch die Evolution verschwinden, wie auch der Schwanz des Affen verschwandt, als er sich zum Mensch entwickelte." | TED | الأوتار الصوتية سوف تضمر ضمن نسق التطور كما ضمر ذيل الإنسان عندما تطور عن القرد لعدم حاجته له |
Die Ingenieure sagten uns, dass die Kletterroboter, wenn sie keinen Schwanz haben, von der Wand fallen. | TED | لقد أخبرنا المهندسون، عن الروبوت المتسلق أنه لو لم يكن له ذيل سيسقط من الجدار |
Und als ich mich daran machte, dies zu erforschen, wurde mir klar, dass wir bei einem der großartigen TED-Vorträge der Vergangenheit, von Nathan, über einen aktiven Schwanz gesprochen haben. | TED | وحين عدت لبحث ذلك، أتضج لي أن أحد لحظات تيد الماضية الرائعة من ناثان تحدثنا عن ذيل فعال |