Das Band wäre seine letzte Erinnerung an seine Mutter, also behielt er es für sich selbst. | Open Subtitles | آخر ذِكرى لَه مِن والدَته، لِذَى إحتَفظَ بها لنفسه. |
das zeigt nicht Mal... jedes Stück deiner Habe, jede Erinnerung, alles, was du dein ganzes Leben lang hattest, weg in einer Sekunde. | Open Subtitles | ... هذا حتى لا يُظهر كل مركز وكل ذِكرى كل شيء حظيت به في حياتك |
Du siehst, wenn du stirbst, bist du eine Erinnerung. | Open Subtitles | ترى، لو مُت. ستُصبِح مُجرَد ذِكرى |
Und wenn Ihr dafür sorgen würdet, dass er nur noch eine Erinnerung wäre so würde ich ihn sogar noch mehr lieben, bis in alle Ewigkeit. | Open Subtitles | وإذا كان ادي مُجرد ذِكرى مِنه... فسوف أظل أُحبه للأبد. |
Was ist die schönste Erinnerung an deinen Sohn? | Open Subtitles | ما هيَ أفضَل ذِكرى لابنِك؟ |
Und ich habe mich die ständigen Erinnerung an Robert angehört. | Open Subtitles | -داويتُ جُرحَ ذِكرى (روبرت) في كل مرّةٍ . |
Es ist eine Erinnerung. | Open Subtitles | انها ذِكرى |