Naja, wenn ihr ihn seht, sagt ihm, dass Jerry nach ihm sucht. | Open Subtitles | إذا رأيتموه أخبرونه بأن (جيري) يبحث عنه |
Euer Ehren, Sie sahen ihn bei der Verhaftung. Sein Gesicht war sauber. | Open Subtitles | فقد رأيتموه بعد الامساك به مباشرا .. |
Sie sahen ihn hier zuerst... den schlafenden CBI-Agent. | Open Subtitles | رأيتموه هنا أوّلاً عميل مكتب "كاليفورنيا" للتحقيقات |
Was ihr gesehen oder getan habt, interessiert mich nicht weiter. | Open Subtitles | أيّا كان ما رأيتموه أو فعلتموه لا يعنيني |
Wenn Sie ihn gesehen haben, oder irgendetwas über die Sache wissen, dann kontaktieren Sie bitte die Polizei von Seattle. | Open Subtitles | إن رأيتموه أو سمعتم شيئاً، أرجو أن تتصلوا بشرطة (سياتل) |
Pathos tritt offenbar auf als ein Teil von dem, was Sie gerade in der Zeichnung des kleinen Mädchens sahen. | TED | المآساة تبدو جلية فيما رأيتموه في رسمة الفتاة الصغيرة |
Habt ihr gesehen, wie er das Schwein gefangen hat? | Open Subtitles | هل رأيتموه وهو يُمسك بذلك الخنزير؟ |
Hoffentlich hat euch gefallen, was ihr gesehen habt. | Open Subtitles | -آمل أن تكونا استمتعنا بما رأيتموه |
was Sie eben gesehen haben, basiert auf Deep Learning. | TED | كل ما رأيتموه هناك كان يحدث بالتعلم العميق |
was Sie nach Katrina sahen, ist ein ziemlich gutes Beispiel dafür, wie wenig die Vereinigten Staaten vorbereitet sind für jeglichen größeren Angriff. | TED | ما رأيتموه بعد كاترينا هي مؤشر جيد للغاية لكيف أن أمريكا غير مستعدة لأي نوع من الهجمات الكبيرة. |