"رؤسكم" - Traduction Arabe en Allemand

    • Kopf
        
    • Köpfe
        
    Haben Sie so was wie ein Klingeln gehört, das nur in Ihrem Kopf stattgefunden hat? Open Subtitles هل سمع أحدكم صوت طنين في أذنيه؟ والذي يبدو إنهُ داخل رؤسكم أنتم فقط؟
    Ich bitte Sie nun, die Augen zu schließen, den Kopf zu senken, Open Subtitles ألان اريد منكم ان تغلقون عيونكم وتنحوا رؤسكم
    Legt sie neben euch auf den Boden, sonst knalle ich euch den Kopf weg! Open Subtitles ضعوهم على الأرض بجانبكم وإذا طلبت منكم ثانيةً سأطلق النار على رؤسكم اللعينة!
    Auf die Knie, Köpfe auf den Boden. Sofort. Open Subtitles انزلوا على ركبتيكم, وضعوا رؤسكم على الارض.الأن.
    Jetzt machen Sie, worum ich gebeten habe oder ich stecke Ihre Köpfe in die Toilette. Open Subtitles و الآن اذهبوا و افعلوا ما أطلب منكم قبل أن أحشرك رؤسكم بالمرحاض
    - Wenn Sie keine Angst haben dass Ihnen Tonnen von Erde auf den Kopf fallen, dann ja. Open Subtitles أن لم تكن تقلق من مئتي طن من التلال متساقطة على رؤسكم من الأعلى
    Wenn ihr euch bedroht fühlt, kauert euch zusammen und bedeckt den Kopf. Open Subtitles لو شعرتم بأي تهديد, أستلقوا أرضاً وقوموا بحماية رؤسكم
    Kopf hoch, Männer. Wir wollen Gesichter sehen. Open Subtitles أرفعوا رؤسكم يا رفاق، دعونا .نرى وجوهكم من كِلا الجانبين
    Hinstellen, Hände über den Kopf und schön langsam bewegen. Open Subtitles قفو وضعوا أيديكم على رؤسكم ببطئ سنايدر
    Runter auf die Knie und die Hände hinter den Kopf. Open Subtitles أنزلوا علي ركبكم ويديكم خلف رؤسكم
    Gesicht nach vorne. Hände auf den Kopf. Open Subtitles وجوهكم إلى الأمام وأيديكم فوق رؤسكم
    Hände hinter den Kopf! Hände hinter den Kopf! Open Subtitles أيديكم على رؤسكم , أيديكم على رؤسكم
    Lasst die Köpfe unten. Kopf runter. Open Subtitles اجعلوا رؤسكم منخفضه , رؤوسكم منخفضه
    Steckt nicht den Kopf zwischen die Knie, wenn der Vogel runtergeht. Open Subtitles لا تضعوا رؤسكم بين الركبتين بوضع التصادم لو سقطت بنا الطائره- إخرس-
    Ich will nicht deine Mutter, deinen Kopf zu sehen, Ihre abgeschlagenen Kopf bei Al-Jazeera. Open Subtitles لا أريُد أن ترى أمهاتكم رؤسكم مقطعوعة على قناة "الجزيرة".
    Jetzt oder nie. Ziehen Sie den Kopf ein. Open Subtitles ابقوا رؤسكم منخفضة
    Leute, wenn das Flugzeug anfängt sich zu drehen,... will ich, dass Ihr eure Köpfe runternehmt. Open Subtitles يا قوم عندما تبدء الطائرة بالهويان أريد أن تبقى رؤسكم للأعلى
    Ihr dreht euch besser um, wenn ihr nicht wollt, dass euch die Köpfe wegfliegen. Open Subtitles من الأفضل أن تستديروا مالم تريدوا إنفجار رؤسكم
    Eure Köpfe werden aufgespießt, Seite an Seite. Open Subtitles رؤسكم ستُعلّق على قضبان مسننة جنبا إلى جنب
    Meine Lords und Ladies, bitte beugt Eure Köpfe im Gebet für unseren Bruder, der geht.... Open Subtitles سيداتي وسادتي,لو سمحتم فلتحنوا رؤسكم اثناء الصلاة من اجل اخينا الذي غادر
    Senken Sie Ihre Köpfe. Open Subtitles ازيلوا قبعاتكم من على رؤسكم للأسفل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus