Ich glaube, meine Eltern wussten, dass ich die Welt sehen musste, weißt du? | Open Subtitles | بأني بحاجة الى رؤية العالم .. تعلم ذلك ؟ |
- Ich wollte schon immer die Welt sehen. | Open Subtitles | لم أذهب إلى أي مكان أردت دائماً رؤية العالم , لكن... |
Lass ihn mal Geld verdienen, das gehört zum "die Welt sehen" dazu. | Open Subtitles | هذا جزء من رؤية العالم أليس كذلك؟ |
Ich wollte die Welt sehen, aber ich bin hier gelandet. | Open Subtitles | أردت رؤية العالم, ولكنهم أرسلوني لهنا |
In unseren Augen sind die Linsen klar, aber die Linsen dieses Kindes sind undurchsichtig geworden, und deshalb kann es die Welt nicht sehen. | TED | عدسة العين الطبيعية شفافة و لكن في حالة هذا الطفل,العدسة أصبحت معتمة و بالتالي لا يستطيع رؤية العالم. |
Ich könnte mit ihm die Welt sehen und Dinge tun, die Leben verändern könnten. | Open Subtitles | أيمكنك تصور رؤية العالم معه و... القيام بأشياء |
Ich will die Welt sehen, nachdem sie sie erobert hat. | Open Subtitles | أريد رؤية العالم بعدما تنتهي هي من غزوه |
Mal rauskommen, die Welt sehen. | Open Subtitles | رؤية العالم شيء مهم. -أعتقد هذا ، لم أحظى بتلك الفرصة من قبل . |
Ich wollte die Welt sehen. | Open Subtitles | أردتُ رؤية العالم. |
Ich wollte schon immer die Welt sehen. | Open Subtitles | لطالما أردت رؤية العالم. |
Ich war jung und wollte die Welt sehen. | Open Subtitles | كنت صغيرا و أردت رؤية العالم |
Ich will erst die Welt sehen. | Open Subtitles | أريد رؤية العالم أولاً. |
Sie wollen die Welt sehen. | Open Subtitles | -إنهم يريدون رؤية العالم |
Mit dem Kopf in den Wolken, kann man die Welt nicht sehen. | Open Subtitles | لا تستطيع رؤية العالم ورأسك فوق السحاب. |
Woher soll ich das wissen, ich kann die Welt nicht sehen. | Open Subtitles | [صحيح يا [ول-سو لكن لا يمكنني رؤية العالم! |