Aber du bist zu 100% eine Hexe. Das ist so cool. | Open Subtitles | لكنكِ سحرة بنسبة مئة بالمئة، و هذا أمرٌ رائعٌ جداً. |
Und zu wissen, was die richtige Antwort ist, ist ziemlich cool beim Entscheiden. | TED | ومعرفة ما هو الجواب الصحيح هو رائعٌ جدًا لصنع القرارات. |
Und ich muss Ihnen sagen, als ehemaliger Herausgeber von Hobbymagazinen, dass ich das merkwürdig schön finde. | TED | وارغب بان اقول لكم بصفتي ناشر سابق لمجلات الهواة ان هذا شيء رائعٌ جداً .. بصورة غريبة جداً |
Das ist fantastisch, dass du da bist. Ich freue mich total. | Open Subtitles | هذا رائعٌ جداً، أنا مسرور جداً لأنكِ هنا. |
In Frankreich ist es Pernod. Es schmeckt toll innerhalb der Grenzen des jeweiligen Landes. Aber vollkommen beschissen, wenn man es sonst irgendwohin mitnimmt. | TED | وطعمه رائعٌ جداً فقط إن كنت داخل حدود فرنسا ولكن طعمه سيء للغاية إذا جربته في مكان آخر |
Alles wunderbar und perfekt wie ein vermöbeltes Stück Scheiße. | Open Subtitles | كل شيءٍ رائعٌ و مثالي كقطعة قذارةٍ مطليةٌ بالبرنيق ولمّاعة |
Ich sage ja nur, dass es in der Regel super mit dir ist. | Open Subtitles | أنا فقط أقولُ، أنهُ عادةً مكانٌ رائعٌ. |
Ich hatte keine Ahnung, wovon er redete. Ich sagte: "Das ist cool! Aber wie willst du sie bekommen?" | TED | ولم يكن لديّ أدنى فكرة عن ما الذي يتحدث عنه، فأجبت: "هذا رائعٌ جدًا"، "لكن كيف ستحصل عليه؟" |
Ist das nicht cool? Das ist einfach großartig. | TED | كم هذا رائع ؟ إن هذا رائعٌ جداً |
Das ist cool. Ich stehe auf regional. | Open Subtitles | هذا رائعٌ جداً أنا أؤيد المحلي جداً |
Ich finde das auch ganz schön cool. | Open Subtitles | أعتقد بأنهُ رائعٌ جِداً، جداً. |
Kind: Oh, das ist so cool. | TED | طفل: أوه ، هذا رائعٌ جداً. |
Es wäre schön, mit dem Kerl darüber zu reden, den ich liebe. | Open Subtitles | وإنَّهُ لشئٌ رائعٌ أن أتحدثَ حيالَ ذلكـ مع الشخصِ الذي أحبهُ بحق |
schön für dich, wieder eine Minderheit. | Open Subtitles | أتعلمين رائعٌ منكِ مواعدة المزيد من الأقليّات |
"Ah, da bist du, wie schön, tanze bitte nocheinmal für mich." | Open Subtitles | ! أنت عُدت، كَمْ هذا رائعٌ " " هَلْ تَرْقصُ معني ثانيةً ؟ |
Weißt du, es ist wirklich fantastisch, wie du allen um dich herum hilfst. | Open Subtitles | أتعلم, إن الأمر رائعٌ جدًا كيف أنك تساعد جميع من حولك |
Ja, es ist fantastisch. | Open Subtitles | نعم, انه رائعٌ للغايـة |
Marshall und ich sind seit 15 Jahren zusammen und in der einzigen Diskussion, die wir je über "Tommy Boy" hatten, ging es darum, ob der Film fantastisch oder absolut fantastisch ist. | Open Subtitles | أنا و ( مارشال ) معاً منذ 15 عاماً والأمر الوحيد الذي نتجادل فيه ( حول فيلم ( تومي بوي هو هل أنه رائعٌ أم رائعٌ للغاية |
Ist das nicht toll? Hey, ist das nicht toll? | TED | اليس هذا رائعاً .. رائعٌ جداً اليس كذلك |
toll, aber du bist erst 12. | Open Subtitles | هذا رائعٌ يا عزيزتي، ولكن تذكري أنكِ ما ما زلتِ في الثانية عشر مِن عمرك |
Es ist so wunderbar, wenn man Gesellschaft hat. | Open Subtitles | إنه رائعٌ جدًا بأن نحضى برفقة بعض الناس. |
- Es ist so wunderbar, wenn man Gesellschaft hat. | Open Subtitles | إنه رائعٌ جدًا بأن نحضى برفقة بعض الناس. |
Es ist super cool. | Open Subtitles | بل إنّه رائعٌ على نحوٍ خارق. |