"رائع نحن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wir
        
    - Wir sollten die beiden verkuppeln. Open Subtitles هو مَعي الآن. رائع. نحن يَجِبُ أَنْ نُصبحَ هذه الإثنان سوية.
    Mein Gott. Sie sollen ein klasse Kerl sein. Wir trinken gerade Champagner. Open Subtitles ‫سمعت أنك شخص رائع , نحن نشرب بعضاً من النبيذ
    Wir bringen einfach Vash the Stampede dazu für uns den Geldtransporter zu überfallen. Open Subtitles رائع.. نحن سنحصل على الاعصار الانساني ونجعله يهاجم السيارة المُسلحة
    Wir arbeiten nicht einmal zusammen, Barney. Open Subtitles هذا رائع نحن حتى لا نعمل بعض بعض يا بارني ..
    Kompliziert kann toll sein. Wir lieben kompliziert, ja? Open Subtitles المعقد شئ رائع نحن نحب الشئ المعقد , أليس كذلك ؟
    Wie cool ist das denn? Wir sind Jahrestag-Bros! Open Subtitles كم هذا رائع نحن أخوان في الذكرى السنويّة
    Aber das tolle daran ist, Wir sprechen mit ihr. TED وهو امرٌ رائع .. نحن نتحدث اليهم
    Wir sind imstande, jetzt Gebäude zu bauen, die ihren ganzen Strom selbst erzeugen, die viel von ihrem Wasser recyceln, die viel komfortabler sind als Standardgebäude, die Tageslicht verwenden etc, und ... langfristig gesehen auch weniger kosten. TED إنه مكان رائع. نحن قادرون الآن على بناء مباني تولد طاقتها الكهربائية بنفسها، وتقوم بتدوير الكثير من مياهها، وأكثر راحة من المباني العادية، وتستخدم الإضاءة الطبيعية، وهلم جرا، وتكلفة منخفضة مع مرور الوقت.
    - Wie schön. Da gehen Wir auch hin. Open Subtitles رائع نحن ذاهبون إلى باريس بأنفسنا
    Wir waren... Open Subtitles لا لا لم اقم بعمل رائع نحن قمنا بذلك
    Wir sind eine große, glückliche Familie. Open Subtitles كل شئ رائع نحن عائله كبيره سعيده
    Cool. Wir sonnen uns ein bisschen. Ist Doug auch da? Open Subtitles رائع , نحن فقط نتشمّس هل "دوغ" قريب منك؟
    Perfekt. Darin sind Wir Experten. Open Subtitles هذا رائع, نحن خبراء في الدعم المعنوي
    Das ist ja klasse. Wir vier gehen zusammen essen. Open Subtitles كم هذا رائع نحن الأربعة نتعشى معاً
    Das ist toll. Sonst kommen Wir nie richtig zum Fachsimpeln, wenn Penny dabei ist. Open Subtitles هذا رائع , نحن لم نتحدث من قبل فى مقهى
    Das ist gut. Wir brauchen das in der Welt. TED هذا رائع . نحن بحاجه لهذا فى العالم .
    Wir tauschen gerade Adressen aus. Open Subtitles رائع نحن نتبادل عناويننا
    Wir lassen die Vergangenheit hinter uns. Open Subtitles هذا رائع نحن أخيرا نضع الماضي خلفنا ونمضي قدما بحياتنا ، أليس كذلك يا (جوناثان) ؟
    Ein Zufluchtsort, dessen Arbeit Wir von Wolfram Hart voll unterstützen. Open Subtitles إنه ملجأ رائع %نحن فى ( ولف رام و هارت) ندعمه 100
    Ach. sind Wir jetzt 'ne Familie? Open Subtitles رائع نحن عائلة الآن ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus