Gefiele ich dir besser, wenn ich eine Nonne wäre? Wie in der Story. | Open Subtitles | هل كنت ستحبنى أكثر لو كنت راهبة كما فى تلك القصة ؟ |
Zum Abschluss, dies ist eine 26-jährige Nonne, mit der ich gesprochen habe. | TED | أخيراً، هذه راهبة عمرها 26 سنة تكلمت معها. |
Das ist keine Nonne, die tragen keine hohen Absätze. | Open Subtitles | لا انا لا اعتقد انها راهبة على الأطلاق . انهن لا يرتدين كعوب عالية لأحذيتهن |
Nun, vielleicht sollte eine Nonne nicht so gut aussehend sein. | Open Subtitles | ربما لم يكن ينبغي امرأة في جمالك ان تكون راهبة |
Viel Erfolg, Schwester Sharon! | Open Subtitles | حظا سعيدا، راهبة شارون بالتوفيق، راهبة شارون حظا طيبا وفقك الله |
Ich würde zu gerne wissen, was sie tat, bevor sie Nonne wurde. | Open Subtitles | انا متأكد بأن لديها الخبرة الكافية قبل ان تصبح راهبة |
Aber Sie können keinem Mann einen Wunsch verbieten, und ich wünsche mir echt, Sie wären keine Nonne. | Open Subtitles | لكنك لاتستطيعين منع انسانا ان يتمنى شيئا كم اتمنى لو لم تكوني راهبة |
Ich glaube, die haben hier drin schon lange keine Nonne mehr gesehen. | Open Subtitles | لا اعتقد بأنهم شاهدوا راهبة منذ وقت طويل |
Sie sagten, ich könne meine Haut selbst retten, wäre ich keine Nonne. | Open Subtitles | قلت لي لو لم تكوني راهبة لتركتك تنقذين نفسك |
In dieser Gruppe brauche ich ein paar Priester, eine Nonne... | Open Subtitles | في المجموعة هنا أحتاج قس و راهبة و إثنان من الطلبة |
MANN (ÜBER LAUTSPRECHER): In dieser Gruppe brauche ich ein paar Priester, eine Nonne... | Open Subtitles | في المجموعة هنا أحتاج قس و راهبة و إثنان من الطلبة |
Ich war 12 Jahre alt und sie war eine Nonne. Was denkst du wohl. | Open Subtitles | كنت في الثانية عشر من عمري وكانت راهبة ، تحدثنا عن الضغط |
Sie tun wie eine Nonne. | Open Subtitles | في الفترة التي تكونين بها هنا سوف تتصرفين وكأنكِ راهبة |
Eine Nonne legt drei Gelübde ab. | Open Subtitles | هنالك ثلاثة عهود على كل راهبة القبول بهنّ. |
Sie wird Nonne oder Stewardess." | Open Subtitles | وأنها سوف تنمو وتكبر لتصبح راهبة أو مضيفة طيران. |
Woher weißt du, dass sie keine echte Nonne wurde? | Open Subtitles | حسناً,فينس,كيف تعلم أنها لم تشاركهم وتصبح راهبة حقيقية عندما كانت هناك؟ |
Weil ich diese Frau kenne... im biblischen Sinn. Und sie ist keine Nonne. | Open Subtitles | لأنني أعرف هذه المرأة جيداً ولن تصبح راهبة يوماً |
In Musik. Nonne sein war nicht Ihre Berufung... und doch sorgten Sie im Kloster St. Katherine für neue Impulse. | Open Subtitles | أليس مقدراً لك أن تصبحي راهبة لكن انظري إلى ماحققتيه في سانت كاترين |
Das würde ich nie wagen, Schwester. | Open Subtitles | لأسمح لنفسي أن أستند عليك أنا لن يكن لدي الجرأة، راهبة |
Halleluja, Schwester! | Open Subtitles | ♪المجد، مجد، الشكر لله♪ الشكر لله، راهبة |
Die Nonnen erklärten, ich sei "ohne Berufung", und warfen mich hinaus. | Open Subtitles | افصحت لي راهبة طيبة بدون دعوتي او توجيهي |