Wir klagten, und Gott sei Dank haben wir nach 10 Jahren gewonnen. Es gibt noch eine Anfechtung, also muss ich vorsichtig sein, aber ich bin recht zuversichtlich. | TED | قمنا بتوجيه دعوى خاصة، والحمدلله، بعد عشر سنوات ربحناها بالفعل. الآن لذا علي أن أكون حذراً قليلاً لكني واثق جداً. |
Dies sind allein die Preise, die wir im Herbst 2007 gewonnen haben, bei Roboter Wettbewerben und dererlei. | TED | هذه هي الجوائز التي ربحناها في خريف 2007 من مسابقة الرجال الآلية التي تشابه التي عرضتها عليكم |
Wir haben auf anständige Weise 2-mal gewonnen. | Open Subtitles | شقتنا التي ربحناها بشكل عادل مرتين |
- Die Schlacht ist gewonnen. | Open Subtitles | المعركة ربحناها |
- Die Schlacht ist gewonnen. | Open Subtitles | المعركة ربحناها |
Wie viele schlachten haben wir nur durch sein Schwert gewonnen? | Open Subtitles | -كم من المعارك ربحناها بحد سيفه؟ |
Wir haben gewonnen. | Open Subtitles | نحن من ربحناها |