Er wartet bei der großen Eiche, eine Viertelmeile den Weg hier hoch. | Open Subtitles | انه ينتظرك بجانب السنديان الكبير بعد ربع ميل فى ذلك الاتجاة |
Eine Viertelmeile nördlich der Road 21, beim südwestlichen Zugang zum Steinbruch. | Open Subtitles | ربع ميل في شمال طريق 21 في المدخل الجنوب الغربي |
Wir haben das Militär überzeugt - haben einige von diesen Geräten im Irak eingesetzt, wo man vorgetäuschte Truppenmanöver eine Viertelmeile weit weg auf einem Hang platzieren kann. | TED | لدينا التطبيقات العسكرية – استعملت للتو بعض هذه في العراق حيث يمكنك أن تصدر تحركات وهمية لقوات على بعد ربع ميل على تلة |
Wir sind eine Viertel-Meile stromaufwärts unter dem Damm. | Open Subtitles | نحن على مسافة ربع ميل فوق النهر تحت السد |
Ich lebe mein Leben in Halb-Kilometer-Abschnitten. | Open Subtitles | أعيش حياتي ربع ميل في وقت. |
Zusammenfassend: Wenn wir Papier 25-mal falten, ist die Dicke fast eine Viertel Meile. | TED | لنلخص كل هذا .. إن طي الورقة بعدد 25 مرة سيعطينا سماكة قدرها ربع ميل |
Auf 'ner Viertelmeile klappt es, aber danach hängt er uns ab. | Open Subtitles | سوف نسبقه في ربع ميل ثم سيسبقنا ولن نراه بعد ذلك |
Alles im Umkreis einer Viertelmeile ist verwüstet. | Open Subtitles | ربّما ربع ميل مربّع حول الملعب فقط قد ذهب و ما بعد ذلك، من مبانى سيبقى |
Wesson, wo sind Sie? Eine Viertelmeile vom Herd entfernt. Näher gehen wir nicht ran. | Open Subtitles | تقريبا على بعد ربع ميل من نقطة الصفر أعتقد أن هذا أكثر ما قد نصل إليه |
Gib ihm eine Viertelmeile lang die Peitsche. | Open Subtitles | أريدك أن تضربه بقدر ما تستطيع لمدى على ربع ميل |
Der Überlebende nannte ihn den Kraken, ein legendäres norwegisches Seeungeheuer mit Armen, die eine Viertelmeile lang sind! | Open Subtitles | أتعلم اني لا اعتقد انه ليفيتان الناجون سموه الكراكان وحش أسطوري من بحر النرويج مسلح بأسلحة طولها ربع ميل |
Nur noch eine Viertelmeile. Ich kann es schaffen. | Open Subtitles | لم يتبقى سوى ربع ميل على خط النهاية، يمكنني فعل ذلك |
Wir beide wissen, dass das nicht möglich ist. Es ist nur eine Viertelmeile bis zum Strand. | Open Subtitles | كلانا يعلم أنّ هذا ليس خياراً وارداً إنّه ربع ميل فقط حتّى الشاطئ |
Das gefällt mir. Ok, eine Million, eine Viertelmeile. | Open Subtitles | أعجبني ذلك حسناً، مليون دولار لمسافة ربع ميل |
Das gefällt mir. Ok, eine Million, eine Viertelmeile. | Open Subtitles | أعجبني ذلك حسناً، مليون دولار لمسافة ربع ميل |
Biege bei der Treppe rechts ab. Die Straße beginnt nach einer Viertelmeile. | Open Subtitles | اتجهي يميناً عند السلالم الشارع يبعد ربع ميل |
Wir sind eine Viertel-Meile stromaufwärts unter dem Damm. | Open Subtitles | نحن على مسافة ربع ميل فوق النهر تحت السد |
Etwa eine Viertel-Meile von deiner Hütte. | Open Subtitles | تبعد حوالي ربع ميل عن كوخك |
Ich lebe mein Leben in Halb-Kilometer-Abschnitten. | Open Subtitles | {y: i} أعيش حياتي ربع ميل في وقت. |
Teddy baut in der Mitte seines Gebietes eine Viertel Meile nördlich vom Zentrum auf. | TED | وقام تيدي بالتحرك ربع ميل بإتجاه الشمال نحو منتصف منطقته الخاصة به والتي تعادل نصف الشاطىء أيضاً |