"ربما باستثناء" - Traduction Arabe en Allemand

    • möglichen Ausnahme
        
    • außer vielleicht
        
    • mit Ausnahme
        
    Faktisch gesehen stimmt dies natürlich nicht. Aber im Unterschied zu vorherigen israelischen Premierministern (wieder mit der möglichen Ausnahme von Sharon) hat Netanjahu sich die palästinensische politische Strategie von sumud oder Standfestigkeit zu Eigen gemacht. News-Commentary هو ليس منهم حرفياً بطبيعة الحال، ولكن خلافاً لرؤساء الوزراء الإسرائيليين السابقين (ومرة أخرى ربما باستثناء شارون)، كان نتنياهو مقلداً بارعاً للاستراتيجية السياسية الفلسطينية المتمثلة في "الصمود".
    außer vielleicht den Teil, wo du sie dumm nanntest. Open Subtitles ربما باستثناء الجزء عندما دعوتها بالغبية
    außer vielleicht, dass Pferde und Maultiere mehr Verstand haben. Open Subtitles .. ربما باستثناء أن الحصان أو البغل قدّ يكون لديهما أحساس أكثر بقليل
    Der Sonderausschuss empfiehlt, dass alle Hauptausschüsse, möglicherweise mit Ausnahme des Ersten Ausschusses, am ersten Arbeitstag nach Erhalt der Liste der ihnen von der Generalversammlung überwiesenen Punkte mit ihrer Arbeit beginnen sollten [Ziff. 170]. UN 58 - توصي اللجنة الخاصة بأن يبدأ عمل جميع اللجان الرئيسية، ربما باستثناء اللجنة الأولى، في يوم العمل التالي لاستلام قائمة البنود المحالة إليها من الجمعية العامة [الفقرة 170].
    außer vielleicht ein altes Mütterchen oder so. Open Subtitles ربما باستثناء أم الفتى أَو شخص ما.
    außer vielleicht ein altes Mütterchen oder so. Open Subtitles ربما باستثناء أم الفتى أَو شخص ما.
    Auch die alte Sowjetunion mischte im Sanktionsspiel mit – etwa mit Sanktionen gegen China, Albanien und Jugoslawien. Auch sie hatte dabei nicht viel Erfolg, außer vielleicht im Falle Finnlands, das seine Politik letztlich anpasste, um den 1958 verhängten Sanktionen zu entgehen. News-Commentary كما مارَس الاتحاد السوفييتي القديم لعبة العقوبات ــ على سبيل المثال، ضد الصين وألبانيا ويوغوسلافيا. ولم تحقق العقوبات السوفييتية نجاحاً كبيرا، ربما باستثناء حالة فنلندا، التي اضطرت في نهاية المطاف إلى تغيير سياساتها طلباً للخلاص من العقوبات التي فُرِضَت عليها في عام 1958.
    Manche mögen Frankreichs Ablehnung Hollandes und Sarkozys auf die Herausforderungen schieben, vor denen Europa heute steht. Angesichts des allgemeinen Misstrauens gegenüber der Politik und der weit verbreiteten Frustration über die wirtschaftliche Lage wäre es außer vielleicht in Deutschland für jeden politischen Führer schwierig, sich erfolgreich um eine Wiederwahl zu bemühen. News-Commentary وقد يعتبر البعض التحديات التي تواجه أوروبا اليوم سبباً لرفض فرنسا لهولاند وساركوزي. ونظراً لتفشي انعدام الثقة في الساسة والإحباط الواسع النطاق إزاء حالة الاقتصاد، فسوف يكون من الصعب على أي زعيم ــ ربما باستثناء قادة ألمانيا ــ إن يدير حملة ناجحة لإعادة انتخابه.
    außer vielleicht diesem Zigeuner. Open Subtitles ربما باستثناء ذلك الغجري
    Von den zehn Ländern, die in London die meisten Medaillen gewonnen haben, sind alle außer China und Russland OECD-Mitglieder. Unter den ersten 15 Ländern sind keine gering entwickelten, vielleicht mit Ausnahme der Ukraine. News-Commentary والواقع أن الصين وروسيا فقط، بين الدول العشر التي حصلت على أغلب الميداليات في دورة ألعاب لندن، تأتي من خارج منظمة التعاون الاقتصادي والتنمية. ولا توجد أي دولة أقل تقدما، ربما باستثناء أوكرانيا، بين الدول الخمس عشرة الأولى.
    Der Wendepunkt, vor dem die USA und die Weltwirtschaft stehen, ist klar. Die globale Produktion sinkt rascher als jemals zuvor seit dem Zweiten Weltkrieg, mit Ausnahme der Jahre 1974-1975 vielleicht. News-Commentary إن نقطة التحول التي تواجهها الولايات المتحدة واقتصاد العالم الآن واضحة ومباشرة. فهي تتلخص في أن الناتج العالمي ينحدر بمعدلات قد تكون غير مسبوقة منذ الحرب العالمية الثانية، ربما باستثناء الفترة ما بين العامين 1974 و1975. وفي ظل هذه الظروف تتزايد احتمالات الفوائض الضخمة وتهبط أسعار السلع ال��ساسية.
    Aber niemand hat vor einer weiteren Regierung unter Netanjahu wohl soviel Angst wie die Palästinenser. In der langen, qualvollen Geschichte des arabisch-israelischen Konflikts haben sie sicher keinen israelischen Premierminister mehr gehasst als ihn – möglicherweise mit Ausnahme Ariel Sharons. News-Commentary ولكن لا أحد ينظر إلى احتمال قدوم حكومة أخرى على رأسها نتنياهو بقدر من الألم أعظم من ذلك الذي يشعر به الفلسطينيون. فعلى مدى التاريخ الطويل المعذِب من الصراع العربي الإسرائيلي لم يلعن الفلسطينيون أي رئيس وزراء إسرائيلي ــ ربما باستثناء آرييل شارون ــ بقدر ما صبوا لعناتهم على نتنياهو. والسبب بسيط: فهو واحد منهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus