"ربما ظن" - Traduction Arabe en Allemand

    • vielleicht dachte
        
    • Vielleicht dachten
        
    vielleicht dachte er, ich komme damit nicht klar. Ich schätze, er hatte recht. Open Subtitles ربما ظن بأني لن أستطيع تحملها، أظن بأنه كان محق
    vielleicht dachte der Partner, er könnte die Lösung des Problems alleine fertigstellen. Open Subtitles ربما ظن الشريك أن بوسعه إكمال المسألة بنفسه
    vielleicht dachte er, es ist wert, sein Erbe zu opfern, um eine Verurteilung wegen Mordes zu vermeiden. Open Subtitles ربما ظن انه امر يستحق التضحية بميراثه لتجنب تهمة القتل.
    Sie ähneln dem von Argos. Vielleicht dachten die Linvris, es wäre ihres. Open Subtitles يبدوا مثل الذى احضرناه من أرجوس ربما ظن اللينفرس انه يخصهم
    Vielleicht dachten die Väter, dass du etwas lernst, wenn du mit ihm arbeitest. Open Subtitles ربما ظن الشيوخ أنك قد تتعلمين شيئاً ما من العمل معه
    Vielleicht hat es auf diese Weise angefangen, vielleicht dachte ein Teil in mir, dass du mich immer noch liebst, vielleicht. Open Subtitles ربما بدأ الأمر كذلك ربما ظن جزء مني أن... أنك لا زلت تحبني ربما
    vielleicht dachte er, es sei humaner. Open Subtitles ربما ظن أن هذا أكثر آدمية
    vielleicht dachte er, er könnte sie verändern. Open Subtitles ربما ظن أنه يمكنه تغييره
    Oder vielleicht dachte Stiles, dass er sich immer weiter selbst verteidigen musste, aber er... hat einfach immer weiter zugeschlagen. Open Subtitles أو ربما ظن (ستايلز) أنّ عليه الإستمرار للحفاظ على حياته لكنه... استمر بضربه فحسب.
    Vielleicht dachten die Russen, David sei beim FBI und wäre ihnen auf der Spur. Open Subtitles ربما ظن الروس أن (ديفيد) يتبع للمخابرات الفدرالية وأنه يتعقبهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus