| Vielleicht solltest du dir irgendetwas überlegen, das sein gottverdammtes Leben nicht ruiniert. | Open Subtitles | حسنٌ , ربما عليكَ بأن تفكر بشيء ما لا يدمر حياته. |
| Also, ja, aber Vielleicht solltest du versuchen... mit der Staatverbindungsperson zu reden. | Open Subtitles | حسناً، نعم، لكن ربما عليكَ أن تحاول الكلام معَ مسؤولَة الاتصال معَ الولايَة |
| Tobias, Vielleicht solltest du gehen. | Open Subtitles | توباياس، ربما عليكَ المُغادَرَه |
| Vielleicht solltest du bei der Show mitmachen. | Open Subtitles | ربما عليكَ الاشتراك في البرنامَج |
| Vielleicht solltest du dich mal ein bißchen beruhigen, mein Bruder. | Open Subtitles | ربما عليكَ أن تخفّف من حدّتك يا أخي |
| Vielleicht solltest du da bleiben und Lily babysitten. | Open Subtitles | أتعرف شيئًا ؟ "ربما عليكَ أنت أن تبقى لمجالسة "ليلي |
| Stiles, du siehst nicht gut aus. Vielleicht solltest du dich hinlegen. | Open Subtitles | (ستايلز)، أنتَ لا تبدو بحال جيد ربما عليكَ أن تستلقي. |
| Ich weiß nicht. Vielleicht solltest du eine Suche ausführen. | Open Subtitles | -لا أعلم، ربما عليكَ أن تُجري البحث |
| Vielleicht solltest du ein paar Samen auf deinem Glatzkopf einpflanzen. | Open Subtitles | ربما عليكَ زرع رأسكَ الأصلع |
| Vielleicht solltest du aufhören, sie zu vögeln. | Open Subtitles | ربما عليكَ التوقف عن مضاجعتها |
| Vielleicht solltest du es absagen. | Open Subtitles | ربما عليكَ إلغاؤه |
| Vielleicht solltest du mal mit Peter reden? | Open Subtitles | ربما عليكَ أن تُكلم (بيتر)، صحيح؟ |