Die Zeit haben wir nicht, aber Vielleicht ein anderes Mal. | TED | ولكن الوقت يداهمنا .. ربما في وقت لاحق .. شكرا لقدومك لمؤتمر تيد |
Vielleicht ein anderes Mal. | Open Subtitles | هل تريد أن تعرف العواطف؟ ربما في وقت آخر. |
Oh, tut mir leid, ich wusste nicht, dass du beschäftigt bist. - Vielleicht ein anderes Mal. | Open Subtitles | أعتذر، لَم أكن أعرف أنكِ منشغلة ربما في وقت آخر |
Irgendwann finde ich vielleicht einen Weg, euch wieder herzubringen. | Open Subtitles | ربما في وقت ما، يمكنني إيجاد طريقة كي أعيدك لهنا |
Und zwar von Terroristen, von äußeren Störungen und von denjenigen, denen es nicht nur um El Salvador geht, sondern, wie ich denke um das gesamte Zentral- und Später vielleicht auch Südamerika so wie, dessen bin ich mir gewiss, schließlich auch um Nordamerika. | Open Subtitles | من قبل الارهابيين و التدخل الخارجي هؤلاء ليس هدفهم فقط السلفادور لكن اعتقد هدفهم امريكا الوسطي ربما في وقت لاحق امريكا الجنوبية |
Nein. Für mich ist es das nicht. Vielleicht später. | Open Subtitles | لا، ليس كذلك بالنسبة إليّ، ربما في وقت لاحق. |
Sie lernten, Vielleicht ein bisschen zu spät, dass wir sicherlich einige Dinge wissen müssen, aber dass viele, viele andere Dinge besser unerforscht bleiben. | TED | وقد تعلموا، ربما في وقت متأخر أن هناك بعض الأشياء التي علينا فعلاً أن نعلمها ولكن هناك الكثير والكثير من الأشياء التي من الأفضل ألا نستكشفها |
- Vielleicht ein anderes Mal. | Open Subtitles | -يجب أن أرحل حالاً، ربما في وقت آخر، هه؟ |
- Vielleicht ein andermal. | Open Subtitles | لا ، لدي عمل شكراً ربما في وقت آخر |
Ich habe morgen ein großes Meeting. Vielleicht ein anderes Mal. | Open Subtitles | لدي إجتماع مهم غداً، ربما في وقت آخر |
Vielleicht ein anderes Mal, wenn es ruhiger ist. | Open Subtitles | ربما في وقت اخر ستهدا الامور,. |
- Ich sagte, wir haben zu tun. Vielleicht ein andermal. | Open Subtitles | قلت له إننا مشغولون، ربما في وقت آخر |
Ich mache köstlichen Kaffee. Vielleicht ein andermal. | Open Subtitles | أعدّ واحدة لذيذة. ربما في وقت آخر. |
Heute nicht. Vielleicht ein andermal. | Open Subtitles | لا أستطيع الليلة، ربما في وقت آخر |
- Dann Vielleicht ein andermal. | Open Subtitles | ربما في وقت لاحق ؟ |
Ja, ja, Vielleicht ein ander Mal. | Open Subtitles | حسنا، ربما في وقت آخر |
Ein anderes Mal. Ich möchte morgen früh ausreiten. | Open Subtitles | ربما في وقت آخر علي أن أصحو باكراً، أمامي رحلة طويلة غداً |
Viel Glück dabei, und es könnte sein, dass Irgendwann, wenn du unterwegs bist und du einsam in deinem Hotelzimmer sitzt, ein gewisser italienischer Herr auftaucht. | Open Subtitles | حظا سعيد في هذا وكل ما أريد أن أقوله ، ربما في وقت ما ، عندما تكونين خارج المدينة وتكونين وحيدة في غرفة أحد الفنادق سوف يستيقظ الرجل الإيطالي |
Später vielleicht. | Open Subtitles | ربما في وقت آخر |
Ich muss mein Kind zur Schule fahren und dann zur Arbeit, also Vielleicht später, heute Nachmittag? | Open Subtitles | عليّ أن أوصل ابني إلى المدرسة ثم لديّ عمل لذا ربما في وقت لاحق بعد ظهر اليوم؟ |