(Fletcher) Wir haben drei Männer in einem Raum. Das Opfer ist hier. | Open Subtitles | هنا حيث نحن الآن يوجد ثلاثة رجال في الغرفة الضحيّة هنا |
Wir haben Hilfe. Wir haben fünf Männer in der Vorhalle. | Open Subtitles | لقد وصلت المساعدة خمسة رجال في قاعة الانتظار |
Acht Männer in einem Raum... könnten buchstäblich... | Open Subtitles | ثماني رجال في غرفة واحدة يُمْكِنُ أَنْ يحافظوا ببساطة |
Wir haben 5 Männer im Haus und ein Dutzend davor postiert. | Open Subtitles | لدينا خمسة رجال في الداخل واثنا عشر في الخارج. |
Wir haben Leute in der ländlichen Umgebung und eine große Präsenz in der Stadt. | Open Subtitles | والمارينا. لدينا رجال في المناطق الريفية المحيطة بها ورجال في المدينة أيضا |
Es gibt bloß drei Kerle in dieser Stadt, mit denen ich eine Verabredung in Betracht gezogen habe. | Open Subtitles | هناك ثلاثة رجال في هذه المدينة فكرت بمواعدتهم |
Sie haben Männer an jeder Straße, von hier bis Lo Yang. | Open Subtitles | شاي لينق لديهم رجال في كل طريق من هنا وحتى لويانق. |
Und ich will mir das Top ausziehen, und ich will's mit drei Typen auf einmal treiben. | Open Subtitles | و اُريد أن اُعري صدري و أن اُمارس الحب مع ثلاثة رجال في وقت واحد |
Da sind Männer auf der Hauptstraße, sie kommen aus südlicher Richtung. | Open Subtitles | لدي رجال في الشارع الرئيسي يقتربون من الجنوب. |
Die Opfer sind alle Männer in den 40ern. | Open Subtitles | كلّ الضحايا رجال في الأربعين، لديّ قضايا تعود إلى 30 سنة منصرمة |
Acht Männer in diesem dunklen Wald, weit weg von Gottes schützendem Blick. | Open Subtitles | ثمانية رجال في هذه الغابة المظلمة بعيداً عن انظار الرب |
Und es ist schwer, Männer in dieser Stadt kennenzulernen. | Open Subtitles | ومن الصعب جداً مقابلة رجال في هذه البلدة |
Wissen Sie, Mr. Kowalski, es gibt einige Männer in der Welt, die eher alles verlieren würden, als das Sie sich einen Fehler eingestehen würden. | Open Subtitles | أنت تعرف يا سيد "كوالسكي" هناك رجال في هذا العالم يفضلون خسارة كل شيء أفضل من أن يتم إثبات أنهم على خطأ |
Ich meine, es sind wortwörtlich Männer in Vans. | Open Subtitles | أنا أقصد أن الرجال حرفياً عبارة عن رجال في سيارات نقل |
Und ich habe Männer in Ostanglien, bei Graf Guthrum. | Open Subtitles | ولدي رجال في إيست أنجليا ، مع إيرل غوثروم |
Alle vier Waffen sind einsatzbereit. Die haben Männer im zweiten, dritten und vierten Stock. Ich habe insgesamt 14 gezählt. | Open Subtitles | يوجد أربعة في قسم التشغيل و هنالك رجال في الطابق الثاني و الثالث و الرابع |
Er tötete sieben Männer im Ring. | Open Subtitles | إنتهى به الأمر لقتل سبعة رجال في الحلبة. |
Diese vier Männer im Diner wurden getötet, weil sie etwas mit diesem Programm herausgefunden haben. | Open Subtitles | هؤلاء الاربعة رجال في المطعم ، قتلوا بسبب شيئا ما اكتشفوه بهذا البرنامج |
Eine heikle Situation. Wir haben drei Leute in Hokkaido verloren. | Open Subtitles | ليس ذلك بالأمر السّهل "لقد فقدنا 3 رجال في مهمّة "هوكايدو |
Ich glaube, es gibt nicht mal 5 andere Leute... in diesem Department, die das tun können, was wir tun. | Open Subtitles | أنا بالفعل أؤمن ...بأنه لا يوجد خمسة رجال في كامل المقاطعة ، يستطيعون فعل ما نفعله نحن |
Vier Kerle in Paris ist nicht gerade ein "Letzte Tango" -Augenblick, den du vermutlich suchst, Bro. | Open Subtitles | أربعة رجال في (باريس) أشك أنه (آخر طانغو) تطمح إليه |
Ich habe Männer an Orten, an die Ihre Männer nicht können. | Open Subtitles | لدي رجال في أماكن ,لا يستطيع رجالك الذهاب إليها |
Ok, vielleicht nicht mit drei Typen auf einmal. | Open Subtitles | و معاشرة ثلاثة رجال في وقت واحد شئ لا يدل علي الحيوية بل شئ مقزز |
Da sind Männer auf der Hauptstraße, sie kommen aus südlicher Richtung. | Open Subtitles | لدي رجال في الشارع الرئيسي يقتربون من الجنوب. |
Men at Work SO1EO5 Toilet of Eden Übersetzt von mc_totti. VO-Überarbeitung von JANAiky. | Open Subtitles | Da7OoOM_MH == Hakim03 رجال في العمل S01E05 |