"رجل الإطفاء" - Traduction Arabe en Allemand

    • Feuerwehrmann
        
    • von über
        
    Aber ich habe mir die Proben von dem Feuerwehrmann genauer angesehen. Open Subtitles لكني حصلت على نتيجة العينات التي أخذت من رجل الإطفاء
    Und wenn ein Lehrer oder ein Feuerwehrmann so etwas könnte, dann würde er es auch tun. Open Subtitles وبالنسبة للمعلم أو رجل الإطفاء ؟ كيف يستطيع عملها ؟ لذا نفعل هذا أيضاً توم
    Tschüs. Feuerwehrmann. Nächstes Mal nicht so gesprächig. Open Subtitles أراك فيما بعد يا رجل الإطفاء لا تتكلم كثيراً المرة القادمة
    Feuerwehrmann und Flüchtling. Open Subtitles أنتما تشكلان فريقاً مذهلاً رجل الإطفاء واللاجئة
    Die Invasion eines Wirtes, des Feuerwehrmanns und eine Umgebung mit einer Temperatur von über 98.6 Fahrenheit. Open Subtitles الإحتلال المتوافق للمضيف رجل الإطفاء والبيئة التي رفعت درجة حرارة جسمه لأعلى من 98.6
    Ich dachte, der Feuerwehrmann hat sich ihn selbst reingesteckt. Open Subtitles خلت أنّ رجل الإطفاء أقحم إصبعه في مؤخّرته.
    Der Feuerwehrmann Dennis Vinyard wurde während eines Einsatzes von Drogendealern aus Compton erschossen. Open Subtitles رجل الإطفاء في مقاطعة لوس أنجليس " دينيس فينيارد قتل بواسطة لهيب في عرين مخدر " كومبتون " مشكوك فيه
    Der Feuerwehrmann hat das Feuer überstanden. Open Subtitles لا مزاح هرب رجل الإطفاء من الحريق؟
    Wir haben den toten Feuerwehrmann. Open Subtitles أمّا نحن لدينا رجل الإطفاء الميّت.
    Derjenigen, die über den Feuerwehrmann geschrieben hat, der die Politesse heiratete, oder der, die einen sehr guten Artikel über einen neuen Joggingweg im Rock Creek Park verfasst hat? Open Subtitles التي كتبت عن رجل الإطفاء الذي تزوجَ الخادمة؟ أو التي ألفت مقالًا معدًا بعناية عن مسار الركض الجديد في "حديقة روكرييك"؟
    "Brandstiftender Feuerwehrmann" gehört? Open Subtitles رجل الإطفاء الذي يشعل الحرائق عمدًا ؟
    Ist er da? Dein Feuerwehrmann? Open Subtitles هل خطيبُك رجل الإطفاء هنا؟
    Das muss der Feuerwehrmann sein. Open Subtitles يبدوا أنه رجل الإطفاء تحرك.
    -Der Feuerwehrmann ist auch weg. Ist ja 'n Witz. Open Subtitles رجل الإطفاء ليس هنا كذلك
    Und dann haben sie den Feuerwehrmann Fred G. Duncan dazu veranlasst, sich zu seiner Homosexualität zu bekennen, was ihn von seiner Wut befreit hat und damit verhindert, dass er irgendwann zum Amokläufer wird. Open Subtitles ثم من الواضح أنهم ألهموا (الزميل رجل الإطفاء (فرد جي دنكن ,أن يخرج من صومعته الكبيرة وهذا أطلق سراح غضبه
    Soll ich den Preakness-Artikel nehmen oder den über den toten Feuerwehrmann? Open Subtitles هل آخذ معي قصّة (بريكنيس) أو قصّة موت رجل الإطفاء ؟
    Fick den Feuerwehrmann. Open Subtitles إنسي رجل الإطفاء
    Nachdem ein tapferer Feuerwehrmann alles riskierte, um einen Mann aus einem brennenden Haus zu retten. Open Subtitles "رجل الإطفاء (بول ساترفيلد) خاطر بكلّ شيء" "لسحب رجل فاقد الوعي من منزله المُحترق في (ويلدون)."
    Was macht einen guten Feuerwehrmann aus? Open Subtitles أنت ماهو رجل الإطفاء المرموق؟
    Das Unglaubliche daran war, einer der 4 dehnte sich auf eine Länge von über 3 m. Open Subtitles الحادث نفسه ليس هو القصة أحد الرائعون الأربعة إمتدت يداه لتنقذ رجل الإطفاء
    Das Unglaubliche daran war, einer der 4 dehnte sich auf eine Länge von über 3 m. Open Subtitles الحادث نفسه ليس هو القصة أحد الرائعون الأربعة إمتدت يداه لتنقذ رجل الإطفاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus