Ich habe mitten in der Nacht einen Mann aus meinem Bett geschmissen- den besten Mann der Welt, der mich liebt, und ich kann ihn nicht lassen. | Open Subtitles | . . أنا طردت رجل من السرير في منتصف الليل , أروع رجل في العالم , و الذي يحبني و لا يمكنني أن ادعه |
Das ist der wichtigste Mann der Welt, Senator, der Vater des neuen Zeitalters. | Open Subtitles | هذا هو أهم رجل في العالم أجمع أيها السيناتور، أبو العصر الجديد |
Meine Damen und Herren, der stärkste Mann der Welt bläst eine Wärmflasche auf. | Open Subtitles | أقوى رجل في العالم سيفجر حاوية الماء الساخن |
Irgendwo auf der Welt gibt es einen, der sehr glücklich ist, weil du glücklich bist. | Open Subtitles | تذكري " بريا " ، سيكون هناك رجل في العالم ، في مكان ما |
NICK: Die Leute sagen, er soll der netteste Kerl der Welt sein. | Open Subtitles | ممّا سمعته، يقول الناس أنّه ألطف رجل في العالم. |
Euer Herr ist der mächtigste Mann der Welt. Lhm käme ich nie in die Quere! | Open Subtitles | سيدك أقوى رجل في العالم , أنا لا أستطيع مواجهته |
Ein netter Kerl, bis es ihm nicht reichte der reichste Mann der Welt zu sein. | Open Subtitles | وكان الحلو، حتى يكون أغنى رجل في العالم لم يكن كافيا. |
... heiratete der mächtigste Mann der Welt ein Mädchen ohne politische Bedeutung. | Open Subtitles | أقوى رجل في العالم... اتخذ لنفسه زوجة غير ذات شأن سياسي |
Sie arbeiten gegen den mächtigsten Mann der Welt und Sie haben noch nicht einmal den Beweis gehört? | Open Subtitles | أنتِ تعملين ضد أقوى رجل في العالم ولم تسمعي هذا الدليل |
Der nächste Song ist für den coolsten Mann der Welt, der jeden Augenblick zu uns an Bord kommt. | Open Subtitles | و هذه الأغنية التالية مُهداة إلى أروع رجل في العالم بأسره. و هو على وشك أن تطأ قدمه هذا القارب. |
Später erfuhr ich, dass alles, was sie uns antaten, dazu diente, einen Mann zu töten, den mächtigsten Mann der Welt. | Open Subtitles | ألاحقا ً تعلمت اخيراً أن كل ما وضعونا له كان لقتل شخص واحد, أقوى رجل في العالم. |
Es gibt kein Film der zu versaut ist für den ältesten Mann der Welt. | Open Subtitles | لا يوجد أيّ فيلم قذر لا يمكن لأسنّ رجل في العالم رؤيته |
Mack Thompson, der skeptischste Mann der Welt, hat übersinnliche Vorahnungen? | Open Subtitles | ماك طومسون، أكثر رجل في العالم تشككاً لديه هواجس نفسية؟ |
Wer würde schon annehmen, dass der siebtreichste Mann der Welt im Kofferraum eines schäbigen Taxis herumfährt? | Open Subtitles | من كان ليظن أن سابع أغنى رجل في العالم قد يتنقل في الأنحاء داخل حقيبة سيارة وضيعة ؟ |
Du kannst extrem stolz auf deinen Papa sein, denn er ist der beste Mann der Welt. | Open Subtitles | يجب أن تفخري بأبيك ﻷنه أفضل رجل في العالم |
- Deprimiert. Du müsstest doch der glücklichste Mann der Welt sein. | Open Subtitles | -الاكتئاب عليك ان تكون اسعد رجل في العالم |
Machst du mich zum glücklichsten Mann der Welt? | Open Subtitles | أتريدين أن تجعليني أسعد رجل في العالم ؟ |
Mr. Knightley ist... der letzte Mann auf der Welt, der einer Frau absichtlich das Gefühl vermittelt, dass er was für sie empfindet, wenn es nicht auch der Fall ist. | Open Subtitles | السيد نايتلي هو آخر رجل في العالم قد يعطي امرأه عمدا فكرة شعوره تجاهها إلا أذا كان جادا في ذلك |
Ein Kind, das heute in Neu-Delhi geboren wird kann erwarten, so lange zu leben wie der reichste Mann auf der Welt vor 100 Jahren. | TED | طفل مولود في نيو دلهي اليوم يُتوقع أن يعيش طويلاً مثلما فعل أغني رجل في العالم منذ مائة عام مضت . |
Trinken wir auf Phoebe, die den tollsten Kerl der Welt gefunden hat, auf Phoebe und... | Open Subtitles | هذا نخب فيبي التي وجدت أروع رجل في العالم نخب فيبي و... |
Das tue ich, aber ich erinnere mich auch, dass Sean der süßeste Kerl der Welt war, bis zu dem Tag, als er anfing für dich zu arbeiten. | Open Subtitles | -أنا أتقبّله، لكنّي أتذكّر أيضاً أنّ (شون) كان ألطف رجل في العالم حتى اليوم الذي بدأ العمل فيه لحسابك. |