Ihr macht eine Kreuzfahrt? | Open Subtitles | اذاً أنتم مسافرونُ في رحلة بحرية لاسبوعين ؟ |
Letztes mal konnte ich mir sogar vorher eine Kreuzfahrt in die Arktis zu buchen um eine Sonnenfinsterniss zu sehen. | Open Subtitles | آخر مرة ، كنت قادر على حجز رحلة بحرية إلى القطب الشمالي لرؤية كسوف شمس |
Oder du gehst statt in die Flitterwochen auf eine Kreuzfahrt. | Open Subtitles | أو يمكن أن ترجعي تذاكر شهر العسل و تذهبين في رحلة بحرية |
Wir sind schon lange zusammen. Wir machen jetzt eine Reise. Sag es ihr, Leonard! | Open Subtitles | وسوف نذهب معا فى رحلة بحرية ، تماما كما قالوا فى المحاكمة ، أخبرها بنفسك يا لين |
Ach, diese Reise nach Mexiko war eine Single-Kreuzfahrt? | Open Subtitles | أوه ، تلك الرحلة إلى المكسيك هذه كانت رحلة بحرية منفردة ؟ |
Hey, hör zu, wo wird grad bei Steuerbord sind, äh, Annas Eltern habens uns, oder zumindest Anna, zu einer Kreuzfahrt eingeladen mit ein paar von ihren wichtigen taiwanesichen Freunden. | Open Subtitles | اسمع ، على ذكر ميمنة السفينة؟ اه، والدا آنا دعونا او على الاقل آنا على رحلة بحرية |
Ja, ich war auf einer Kreuzfahrt im Mittelmeer. | Open Subtitles | نعم ، كانت كذلك عدت لتوي من رحلة بحرية في البحر الأبيض المتوسط |
Wir wollten nächste Woche eine Kreuzfahrt machen. | Open Subtitles | نحن ذاهبون في رحلة بحرية معا الاسبوع المقبل |
- Du akzeptierst ihn nicht. - Tanzen ist nichts fürs Leben. - Das ist was für eine Kreuzfahrt. | Open Subtitles | اوه الرقص ليس خيارا للحياة انه مهرجان في ليلة ثلاثاء على رحلة بحرية |
Leute, wir machen eine Kreuzfahrt und ihr kommt mit uns mit. | Open Subtitles | يا رفاق نحن ذاهبـان في رحلة بحرية و أنـتــم قـادمون معنـا |
Ich wollte dich heute abend überraschen, aber, ähm es ist eine Kreuzfahrt. | Open Subtitles | كنتذاهباًلمفاجئتكهذه الليلة، ولكن ، آه... انها رحلة بحرية. |
Ich werde meine Enkel auf eine Kreuzfahrt nach Tahiti mitnehmen. | Open Subtitles | سآخذ احفادى الى رحلة بحرية " الى " تاهيتى تاهيتى " ؟ " |
Denken Sie, ein Klempner aus Normal, Illinois, der 25 Jahre lang gespart hat für eine Kreuzfahrt hierher, interessiert sich für Probleme auf der Zuckerplantage? | Open Subtitles | أتعتقد ان أحد السباكين من ولاية الينوي الشمالية يقتصد من ماله لمدة 25 سنة ليأتي هنا فى رحلة بحرية ليقرأ أخبار سيئة عن زراعة السكر |
Als wir zusammen waren, haben wir eine Kreuzfahrt gebucht. | Open Subtitles | حين كنـا معــا ، حجزنـا رحلة بحرية |
- Ja! - Genau. eine Kreuzfahrt wäre perfekt. | Open Subtitles | نعم بالضبط,رحلة بحرية ستكون مثالية |
- Danke. Vielleicht habe ich eine Kreuzfahrt gewonnen. | Open Subtitles | قد أكون ربحت رحلة بحرية |
Sie hatten eine lange Reise aus dem Sumpf der Unwissenheit. | Open Subtitles | إنّك قطعت رحلة بحرية طويلة من أعمق مياه الجهل المبارك، |
Das ist bis dato ihre größte Reise... und bei erfolgreichem Bestehen beweist sie mir... dass sie die weite Fahrt nach Bristol Bay durchhält... deren Walross-Revier einen Überfluss an unberührter... | Open Subtitles | إنها أطول رحلة بحرية قد قامت بها على الإطلاق حتى الان وإتمام هذه الرحلة يعني... أنها جاهزة... |
Poe verfasste sogar einen Abenteuerroman über eine Reise zum Südpol und eine Abhandlung über Astrophysik, während er gleichzeitig als Redakteur hunderte Seiten Buchrezensionen und Literaturtheorie produzierte. | TED | إن "بو" كتب حتى رواية مغامراتية عن رحلة بحرية إلى القطب الجنوبي وبحثًا في الفيزياء الفلكية، كل ذلك أثناء عمله كمحرر، يُخرِج مئات الصفحات في مراجعات الكتب ودراسة نظرية الأدب. |
Sie wurde auf einer Kreuzfahrt krank und klagte. | Open Subtitles | إنها ثرية، فقد مرضت خلال رحلة بحرية وقاضت الشركة. |
Nein, sie sind auf einer Kreuzfahrt. | Open Subtitles | لا, إنهم في رحلة بحرية. |
- Ich dachte, er wäre auf einer Kreuzfahrt. | Open Subtitles | - اعتقدت أنه في رحلة بحرية |