Ich habe leider meinen Flug verpasst. | Open Subtitles | سأقولها مرة أُخري، أنا آسف. أنا للأسف فوًّت رحلتي. |
Ich habe verschlafen, mein Handy verloren und meinen Flug verpasst! | Open Subtitles | أفرطت في النوم، وفقدت هاتفي، وفوّت رحلتي. |
Gut, da du es jetzt zum Ausdruck gebracht hast, lass mich meinen Frust darüber ausdrücken, dass Mein Flug gestrichten wurde. | Open Subtitles | طالما أعربت، دعني أعرب عن إحباطي، لأن رحلتي ألغيت |
Mein Flug hatte bereits ein paar Stunden Verspätung, und dann geschah dieser verrückte Stromausfall und die haben ihn gestrichen. | Open Subtitles | لقد تأجلت رحلتي إلى اربع ساعات وبعدها الإنقطاع المجنون الذي حصل ومن ما اضطرهم لإلغائها |
Ich werde Sie mit auf zwei Reisen nehmen, die Reise meines Polizeidienstes und meine Reise im Gefängnis. | TED | سأقوم باخذكم إلى رحلتين ، رحلتي مع الشرطة ورحلتي مع السجن. |
meine Reise als Künstlerin begann an einem sehr, sehr persönlichen Ort. | TED | رحلتي كفنانة فقط من مكان جدا، شخصي جدا. |
Bei meiner Reise als transsexuelle Person geht es um eine neue Männlichkeit. | TED | ولذلك كشخص متحول جنسياً، فإن رحلتي عبارة عن إعادة تخيّل للذكورة. |
Bei meinem Trip sah ich in einer Vision das Buch hier vergraben. | Open Subtitles | خلال رحلتي الصغيرة، جائني رؤيا عن دفن الكتاب هنا |
Also machen Sie das, was auch immer Sie machen wollen, aber ich sage meinen Trip nicht ab. | Open Subtitles | ،لذلك افعل ما تشاء لكنّي لن ألغي رحلتي تلك |
Dieser Mann veranstaltet eine persönliche Vendetta gegen mich und will, dass ich meinen Flug verpasse. | Open Subtitles | هذا الرجلُ لديهِ ثأرٌ شخصيٌّ ضدي، ويريدُ أن أفقد رحلتي. |
Mal sehen... Ich habe heute meinen Job verloren. Um dem Ganzen die Krone aufzusetzten haben sie meinen Flug abgesagt. | Open Subtitles | لنرَ، لقد خسرتُ وظيفتي اليوم، ومع كلّ ذلك، قاموا بإلغاء رحلتي. |
Über ein Jahrzehnt perfekten Dienst oder über drei Chipmunks, die meinen Flug in die Arche Noah verwandelten? | Open Subtitles | عقدي الكامل من الخدمة المثالية او تلك المره الواحده التي قام فيها ثلاثة سناجب بتحويل رحلتي الي سفية نوح؟ |
Mein Flug geht in einer Stunde, deswegen... werde ich wahrscheinlich einen späteren nehmen müssen. | Open Subtitles | رحلتي تغادر خلال ساعة لذا لربما علي التأهب للرحلة التالية |
Hören Sie, Mein Flug ist gerade gelandet, und irgendjemand sollte mich hier treffen. | Open Subtitles | إسمعني ، لقد حطّت رحلتي للتو وكان يفترض على شخصٍ ما أن يقابلني هنا |
Leider hat sich Mein Flug verspätet und ich habe nicht einmal seine Handynummer. | Open Subtitles | للأسف، رحلتي الجوية تم تأجيلها، وانا لا املك رقم هاتفه. |
Wie dem auch sei: Ein Jahr, nachdem ich meine Reise begann, schrieb ich Vicky eine Entschuldigung. | TED | لكن على أي حال، بدأت رحلتي بعد سنة. وكتبت لفيكي اعتذاراً. |
meine Reise in die Welt des Autismus begann also, als ich in einer Wohngruppe für Erwachsene mit Autismus lebte. | TED | رحلتي مع التوحد بدأت حقا عندما عشت بوحدة سكنية خاصة بالبالغين الذين يعانون من التوحد. |
So begann meine Reise in die moderne Sklaverei. | TED | وهكذا بدأت رحلتي إلى عبودية العصر الحديث. |
Meine Tagträume ähnelten denen meiner Kindheit und ich stellte mir vor, wie ich anmutig anderen Menschen auf meiner Reise helfen würde und wie ich wieder Snowboard fahren würde. | TED | كما كنت أحلم في الماضي وتخيلت نفسي أمشي بفخر أُساعد الآخرين خلال رحلتي وأتزلج من جديد. |
Auf meiner Reise als Schlagzeuglehrerin habe ich erkannt, dass sehr viele Frauen die Trommel spielen wollen, aber gleichzeitig fürchten sie sich. | TED | في رحلتي كمعلمة للنقر علي أدوات النقر أدركت أن العديد من النساء في الواقع تردن عزف الطبول لكن في نفس الوقت يخفن منه |
Ich will ihr alles von meinem Trip nach London erzählen... und wie ich die ganze Zeit unter Big Ben verbracht habe. | Open Subtitles | أودّ إخبارها عن رحلتي إلى "لندن". و الوقت الذي قضيته تحت "بيغ بن". |
Ich cancelte meinen Trip, erhielt meine Anzahlung zurück, und das war auch gut so. | Open Subtitles | ألغيت رحلتي, واسترجعت مالي, وكان ذلك أمرا جيدا. |
mein Weg zu dieser Bühne begann, als ich mit 17 Jahren nach Amerika kam. | TED | رحلتي إلى هذا المسرح بدأت حين أتيت إلى أمريكا في عمر الـ17 . |
- Ich habe doch meinen kleinen... Ausflug in den Norden erwähnt. | Open Subtitles | أظن أنني ذكرت رحلتي إلى الشمال مارك في نفس هذه الحديقة |