Wenn deine Freunde bei dieser Nässe rumhängen, kriegen sie eine Erkältung... oder eine Kugel. | Open Subtitles | اذا ظل أصدقاؤك فى الظلام , سوف يصابون بالبرد أليس كذلك؟ أو ستدفئهم رصاصه |
Die Leiche des Führers wurde mit Smythes Kugel im Kopf gefunden. | Open Subtitles | وفى تطور مفاجىء وجدت رصاصه مصدرها مسدس سمايث فى جمجمة مُرشده |
Jeder Soldat kann bestätigen, dass es noch nie eine so lächerliche Kugel gab. | Open Subtitles | أي طبيب بيطري يمكنه أن يقول لكم أنه لم يحدث في تاريخ إطلاق النار أن وجدت رصاصه بهذه المسخرة |
Deshalb bemühte er sich immer, dass jeder Schuss ein Treffer war. | Open Subtitles | لذلك كان يحرص على أن تكون رصاصه كل صائبه |
Betrunken um 12, Kugel im Hirn gegen Abend. Nicht für dieses Kind. | Open Subtitles | ثمل في المساء ، رصاصه في المخ بعد المساء ، ليس لهذا الطفل |
Der andere hat 'ne Kugel in der Hüfte, der dritte will nicht reden. | Open Subtitles | احدهم مصاب رصاصه فى قدمه والاخر لايريد ان يتكلم |
Weil wir eine von den Leichen finden. Dann sorg ich dafür, dass in einer davon eine Kugel steckt, aus lhrer Waffe. | Open Subtitles | وسأعمل ان اتأكد ان بها رصاصه تطابق سلاحك |
Ich hab ihm die Wahl gelassen: Jetzt die Kugel oder nach dem Krieg einen Orden. | Open Subtitles | لقد خيرته بين رصاصه الآن أو ميدالية بعد انتهاء الحرب |
Nein, hör mal, ich wurde trainiert eine Kugel einzufangen, wenn es notwendig ist. | Open Subtitles | لا اسمعي انا مدرب لتلقي رصاصه ان لزم الامر |
Wenn Carla rausfindet, das du mich versteckt hast, werden alle deine Fragen beantwortet, mit einer Kugel in den Kopf, für beide von uns. | Open Subtitles | عندما تكتشف كارلا انك خبئتني كل أسئلتك ستحل عن طريق رصاصه الى الرأس لكلينا |
Die Art, wie diese Leute ihre Geschäfte machen, falls ich dieses Geschäft nicht abschließe, werden sie mir eine Kugel verpassen, und sie finden jemand Anderen, der den Job weitermacht. | Open Subtitles | الطريقه التي يعمل بها هؤلاء إذا لم اغلق هذا الاتفاق سيضعون رصاصه في خلف راسي |
Sie haben eine Kugel im Motorblock, ihr Team steckt fest und ich nehme nun Ihren Boss mit. | Open Subtitles | انت لديك رصاصه في حاجز المحرك وفريقك قد استسلم |
Vielleicht sollte ich Ihnen dann vor deren Augen eine Kugel in den Kopf jagen. | Open Subtitles | إذا من الممكن ان اضع رصاصه فى رائسك امامهم , هاه؟ |
Beck, sparen Sie Ihre Munition... wenn Sie ein paar Tage hungernd herum geirrt sind, werden Sie diese letzte Kugel in den Mund stecken wollen. | Open Subtitles | بيــك , وفر ذخائرك بعد ايام قليله من التجول جائعاً هنا.. سوف تريد ان تأكل آخر رصاصه لديك. |
Dein alter Freund hätte dir für all das, was du getan hast, eine Kugel verpasst. | Open Subtitles | صديقك القديم سيضع رصاصه برأسك على ما فعلته حقاً.. |
Kontakte, Daten und SMS-Verlauf sind nicht mehr zu retten, die Kugel hat sie dahingerafft. | Open Subtitles | الأسماء, المعلومات والرسائل كلها غبار, او رصاصه كما هو واضح |
Ich finde sie und jage jedem einzelnen eine Kugel in den Kopf. | Open Subtitles | سوف أتعقبهم وأضع رصاصه في رأس كلِ واحد منهم |
Der Täter nähert sich dem Opfer, feuert einen Schuss ab, das Opfer rennt weg, der Schütze schießt weiter, bis der Kerl tot ist. | Open Subtitles | طيب, المسلح يقترب من الضحية, هو يطلق رصاصه, الضحية تهرب, المسلح يستمر في اطلاق النار حتى مات الرجل |
Was wir als 12. Schuss ansahen, war eine Kugel, die sich im Körper getrennt hat. | Open Subtitles | وما كنا نعتقده انه الطلقة 12 كانت رصاصه انفصلت في الجسم |
Es war ein Schuss an mir vorbei gegangen und ich war in Position. | Open Subtitles | حسنًا، في الماضي هناك رصاصه مزقتني. وكن في المكان. |
Der Schuldige wurde nie gefasst, aber er oder sie hat eine Runde abgefeuert und die gefundene Hülse passte zu dieser Waffe. | Open Subtitles | لكن هو أو هي أطلق رصاصه واحده وغلاف الرصاصه الذي وُجد يتطابق مع هذا المسدس |