Ihr solltet Euch lieber wieder mit Rom vertraut machen und Euch Euren Untertanen vorstellen. | Open Subtitles | وقتا يجدر بك امضاؤه في التعرف على روما و تقديم نفسك إلى رعاياك |
Eure katholischen Untertanen flehen Euch an, einschließlich der katholischen Lords. | Open Subtitles | رعاياك الكاثوليكية تناشد إليك بما في ذلك أمراء الكاثوليكية |
Verstümmle deine Untertanen, wenn es sein muss. | Open Subtitles | قم بتشويه رعاياك إذا كان لابد من ذلك |
Eure treuen Untertanen heißen Euch willkommen, Hoheit. | Open Subtitles | رعاياك المخلصون يتوجهون لسموك بالتحية |
Denk daran, das sind deine Untertanen, nicht deine Freunde. | Open Subtitles | تذكر أنهم رعاياك ليسوا أصدقائك |
Sondern auch all eure anderen Untertanen. | Open Subtitles | أعنيه نيابة عن جميع رعاياك |
Ich bin keiner von deinen Untertanen. | Open Subtitles | لستُ أحد رعاياك |
Du bist meine Königin und wir sind deine Untertanen. | Open Subtitles | أنتِ ملكتي ونحن رعاياك |
Ich habe viel über das Leben Eurer Untertanen erfahren. | Open Subtitles | تعلمت الكثير عن حياة رعاياك. |