Nun, es war ein Vergnügen, Gesellschaft zu haben, aber einmal im Jahrhundert reicht mir. | Open Subtitles | حسنا من الممتع ان احصل على رفقه لكن مره واحده في القرن كافيه لي |
Dann könntest du mir Gesellschaft leisten. | Open Subtitles | لقد حصلت على رفقه |
- Zumindest hast du Gesellschaft. - Was? Wen? | Open Subtitles | رفقه لديك الآن الأقل على من؟ |
Du hast seit Mamas Tod vor acht Jahren keinen Besuch gehabt. | Open Subtitles | أنت لَمْ تَأخُذْ رفقه في هذا البيتِ منذ أن ماتت ْأمي قبل ثمانية سنوات |
Haben wir Besuch? | Open Subtitles | هَلْ سَيكونُ عِنْدَنا رفقه ثانيةً؟ |
Setz dich. Wir wollen keine Gäste. Ich lese dir Emerson vor. | Open Subtitles | اجلس هنا، لسنا بحاجة لأي رفقه معنا |
- Mademoiselle ist in Gesellschaft. | Open Subtitles | السيده لديها رفقه |
Exzellente Gesellschaft, ganz sicher. | Open Subtitles | نعم ، رفقه ممتازه ، بالتأكيد! |
Wir haben Gesellschaft, Mike los! | Open Subtitles | رفقه مايك اذهب |
Wir haben Gesellschaft. | Open Subtitles | هناك رفقه معنا |
Wir haben Gesellschaft. | Open Subtitles | هناك رفقه معنا |
Nette Gesellschaft. | Open Subtitles | رفقه جيده |
Wir kriegen Gesellschaft. | Open Subtitles | لدينا رفقه |
Wir kriegen Gesellschaft. | Open Subtitles | لدينا رفقه |
- Wir haben Gesellschaft. | Open Subtitles | -لدينا رفقه |
Sag deinem Vater, dass du Besuch hast. | Open Subtitles | اخبرى اباكى ان لديه رفقه |
Jetzt gibt es wieder Besuch. | Open Subtitles | و الأن نحن عندنا رفقه ثانيةً |
Meine Gäste müssen sonst nicht auf dem Boden sitzen neben einem Stapel Vogues, die ich sonst in der Wanne verstecke. | Open Subtitles | وأنا عادةً لا ادع ضيوفي يجلسون على الأرض (بجانب كومة مجلات (فوغ التي اخفيها بالحوض, عندما تكون هناك رفقه |