"رقيب" - Traduction Arabe en Allemand

    • Sergeant
        
    • Sarge
        
    • Feldwebel
        
    • Oberfeldwebel
        
    • FeIdwebeI
        
    • Soldat
        
    • Seargent
        
    • Oberstleutnant
        
    Danke, Sergeant, dass Sie für diese Sitzung aus Afghanistan zurückgekehrt sind. Open Subtitles شكرًا يا رقيب على عودتك من أفغانستان لحضور هذه الجلسة
    Ich war seit Kurzem Sergeant, hatte das erste Mal das Kommando. Open Subtitles لقد كنت أصبحت لتوي رقيب لقد كانت أول قيادة لي
    Und Sie, Sergeant? Open Subtitles وماذا عنك شخصيا رقيب, ما رأيك حول هذا الموضوع؟
    Aber sie waren da am Strand, ehrlich, Sarge. Open Subtitles كانوا هناك على الشاطئ أنا أقول لك ، يا رقيب
    Steckt man 630 Feldwebel zusammen - Mama mia! Da handelt man sich etwas ein! Open Subtitles ضع 630 رقيب مع بعضهم وستحصل لنفسك على المشاكل
    Befördert ihn! Spiel nächstes Mal wieder den Dummkopf, O'Connor, und du wirst Sergeant. Open Subtitles إلعب بالعنزة المرة القادمة يا بادى و ستكون رقيب
    Guten Abend, Mr. Deltoid. Guten Abend, Sergeant. Open Subtitles مساء الخير سيد ديلتويت مساء الخير يا رقيب
    Mr. Froman, hier spricht Sergeant Peterson, Polizei von Chicago. Open Subtitles سيد فورمان ,معك رقيب بيترسون من شرطة شيكاغو
    - Nein, ich wurde Sergeant. Open Subtitles لا , عندما ضبطت اثنين من المتشردين أصبحت رقيب
    - Er ist jetzt Sergeant. - Ich trinke nicht mir dir, Doyle. Open Subtitles انه رقيب الآن "أنا لا أريد أن أشرب معكم , "دويل
    Worum geht es, Sergeant oder das oberste Gericht? Open Subtitles سيطرة القوى العاملة، مؤخرتي. ما نحن ذاهبون هنا ، رقيب أو محكمة العدل العليا؟
    Und er brachte es nie weiter als bis zum Sergeant. Open Subtitles ستة وخمسون ألفاً في السنة ولم يتجاوز رتبة رقيب
    Sie sind ein wahrer Amerikaner, Sergeant Sabitch. Danke. Open Subtitles أنت أميركي أصلي كفو رقيب سابيتش أنا ممنونك كتير
    Major, Sergeant, begeben Sie sich zur letzten Alpha-Gruppe. Open Subtitles رائد رقيب خذوا مواقعكم مع آخر مجموعة من ألفا
    Sergeant, wo waren Sie gestern zwischen Mittag und 1400? Open Subtitles انه ليس كذلك أين كنت ، رقيب أوين البارحة جيبز :
    Onkel Derek war Sergeant. Er kaufte mir ein Polizei-Tretauto als ich fünf war. Open Subtitles لكن كلها بدآت مع عمي " ديريك " هو كان رقيب بالملتقى
    Staff Sergeant Samir Horn. Spezial-Einheit. Militär-Technik und Sprengstoffe. Open Subtitles رقيب سمير هارون، عمل في الجيش وتدرب فى فورت براج
    Sarge, Chief Monroe, das ist Wally Pitoniak, er leitet den Wachdienst. Open Subtitles رقيب الرئيس مورو هذا والي باتونك، رئيس الأمن
    Sarge, ich werde alles unterschreiben, was ich unterschreiben muss, dass ich das aus freien Stücken gemacht habe und kein Befehl war. Open Subtitles يا رقيب سأوقع على ما يلزمني توقيعه وسأبين أني ذهبت بكامل اختياري
    Das ist die Kompanie C, ich bin der Feldwebel und habe das Sagen. Open Subtitles هذا معسكر سي وأنا فيها رقيب أول .. أدير هذا الامر.
    Oberfeldwebel Bourne, Die Hälfte der Gruppen eins, drei und fünf rüber an den Nordwall. Open Subtitles رقيب بورن أريد كل رجل آخر من الأقسام الأولى.. ثلاثه و خمسه يكملون الحائط الشمالى
    FeIdwebeI, ich weiß, es ist die hölle, ich kann nichts tun. Trink viel Wasser. Open Subtitles رقيب اعرف انها حارقه كالجحيم ولكن لا استطيع مساعدتك فقط اشرب الكثير من الماء
    Ich hatte in der Grundausbildung einen Ausbilder, der uns beigebracht hat, dass der wahre Soldat nicht kämpft, weil er das hasst, was er vor sich hat. Open Subtitles كان لدي رقيب خلال التدريب الاساسي كان يستمر بالقول لنا بأن الجندي الحقيقي لا يقاتل
    Er gehört ganz Ihnen, Seargent. Open Subtitles هو كله لك، يا رقيب
    Weißt du, Jeremy, ich habe nachgedacht, über deinen Spruch vom Oberstleutnant. Open Subtitles تعلمون، جيريمي، لقد تم التفكير في ما قلته عني يجري رقيب حفر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus