Zu dem Zeitpunkt bluteten meine Knie durch meine Jeans und ich hatte Halluzinationen vor Kälte, Schmerz und Monotonie. | TED | كانت ركبتاي حينها تنزفان عبر بنطالي، وكنت أهذي من البرد والألم والملل. |
meine Knie und Hüften fühlen sich an, als hätte mir jemand Sand in die Gelenke geschüttet. | Open Subtitles | ركبتاي و فخذاي أشعر و كأن أحداً صب رملاً بمفاصلي |
meine Knie sind ganz wund, weil ich jede Nacht zum Herrgott gebetet habe. | Open Subtitles | ..سأخبرك بذلك, ركبتاي جفّت لأني كنت راكعة عليهما |
Meine... meine Knie schlotterten und als ich zu Boden gefallen bin... habe ich mir in die Hosen gekackt. | Open Subtitles | إلتوت ركبتاي و سقطت على الأرض و تغوطت في بنطالي |
"Lieber aufrecht stehend sterben als auf Knien leben." | Open Subtitles | أفضل الموت واقفا علي قدماي عن الموت علي ركبتاي |
Aber als in in dieser Wüste gekrochen bin, auf Händen und Knien, wie ein vertrockneter Krebs, | Open Subtitles | لكنه كنت هناك،في الصحراء زاحفاً على يدايّ و ركبتاي مثل مجفف السرطان... |
Die Winchesters sind hier und ich will von Sam und Dean nicht meine Knie weggeblasen kriegen. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن تتفجر ركبتاي بسبب سام و دين. |
Ich wusste nicht, ob meine Knie je wieder heilen würden. | Open Subtitles | لم أكن أعلم ما إن كانت ركبتاي ستشفيا |
Ich war so nervös, meine Knie haben gezittert. | Open Subtitles | أنا متوترة للغاية، ركبتاي كانتا ترتعشا |
Ich war so nervös, meine Knie haben gezittert. | Open Subtitles | أنا متوترة للغاية، ركبتاي كانتا ترتعشان |
meine Knie tun weh. | Open Subtitles | ـ ركبتاي تؤلماني للغاية ـ يا إلهي |
gerade abgespielt hat. meine Knie zittern noch. | TED | قال، "ركبتاي لا تزالان ترتعدان." |
Gefallen dir auch meine Knie? | Open Subtitles | هل تحب ركبتاي أيضا؟ |
Oh, mein Gott wann sind meine Knie 80 geworden? | Open Subtitles | ياإلهي، ركبتاي تؤلمني |
meine Knie sind nicht mehr das, was sie mal waren. | Open Subtitles | ركبتاي لم تعودا كما كانتا. |
meine Knie sind aufgeschürft und ich bin high. | Open Subtitles | ركبتاي تتخطبان وأنا منتشية |
4 Monate später fuhr ich wieder Snowboard. Aber es verlief nicht alles, wie vorhergesehen: Ich konnte meine Knie und Knöchel nicht beugen und einmal traumatisierte ich alle Skifahrer auf dem Sessellift, denn ich fiel hin, aber meine Beine hingen noch am Snowboard -- (Lachen) -- sie rollten den Berg hinunter, ich war aber noch oben. | TED | بعد أربعة أشهر صعدت على لوح التزلج وعلى الرغم من أن الأمور لم تكن كما توقعت لم تنحني ركبتاي وكاحليَّ ومرةً أفزعت جميع المتزلجين في المصعد عندما سقطت أرضاً وبقيت ساقاي معلقةً بلوح التزلج (ضحك) وكانتا تحلقان إلى أسفل الجبل. وما زلت في أعلى الجبل. |
Au, meine Knie! | Open Subtitles | ! ركبتاي |
Ich habe Pudding in den Knien. | Open Subtitles | ركبتاي لا تتحملان |