Das Bein nach hinten, die Knie gebeugt. | Open Subtitles | قدمك للخلف،لا تثنى ركبك ! السيف مستقيماً |
Und auf die Knie, na los. | Open Subtitles | إنزل على ركبك الآن |
die Knie gebeugt lassen. | Open Subtitles | أبق ركبك منحنيه |
Sonst wärst du jetzt auf deinen Knien und würdest pantomime Schwänze lutschen. | Open Subtitles | . عدا ذلك لكنتى الآن جاثية على ركبك تمتصين عضو الممثل |
Besser vor einem Tyrannen Knien, als aufrecht zu stehen und zu sterben. | Open Subtitles | مع مستبد، هو أفضل للإعتياش على ركبك من الجناح المنتصب ويكون مقتولا. |
Geh auf deine Knie... runter, auf geht's. | Open Subtitles | و الآن , انزل إلى ركبك هيا , هيا انزل |
Ja, Sir. Also auf die Knie und aufessen! | Open Subtitles | حسناً أنحني على ركبك وكل الأن |
Komm her. Auf die Knie! | Open Subtitles | تعال هنا أجث على ركبك |
Auf die Knie! Sofort! | Open Subtitles | على ركبك إنزل على ركبتيك الآن |
- Auf die Knie! | Open Subtitles | إنزل على ركبك الآن |
Ich will, dass du auf die Knie gehst. | Open Subtitles | أريد منك أن تجثو على ركبك |
Christian, hoch die Knie. | Open Subtitles | كريستيان ركبك لأعلى |
Zieh die Knie so hoch. | Open Subtitles | إنظر! اجعل ركبك لأعلى |
Auf die Knie, du Arschloch! | Open Subtitles | على ركبك أيها الأحمق! |
Runter auf die Knie. | Open Subtitles | تقدّم ركبك. |
Danken Sie ihr auf Knien, dass sie den Fall löste, den Sie nicht lösen konnten. | Open Subtitles | اركع على ركبك واشكرها .لحل القضية التى لم تستطع انت حلها |
Wenn du es wagst, wirst du mich auf Knien anflehen, bevor das hier zu Ende ist. | Open Subtitles | ستكونين على ركبك لي قبل أن ينتهي هذا الأمر |
Bitte Gott auf Knien um Vergebung für deine Sünden. | Open Subtitles | إذهب إلى ركبك إسأل الله أن يغفر ذنوبك |
Ich will, dass du mich auf den Knien um einen Kuss anbettelst. | Open Subtitles | أريدك أن تتوسل إلي على ركبك لقبلة. |
Bleib auf den Knien. | Open Subtitles | ابقى على ركبك |