"رميك" - Traduction Arabe en Allemand

    • fest
        
    • werfen
        
    • in genau
        
    Du hängst in genau der Stadt fest, in der sie sich entschieden haben, dich abzuladen. Open Subtitles انت محصور في المدينه التي يقررون رميك فيها
    Du hängst in genau der Stadt fest, in der sie sich entschieden haben, dich abzuladen. Open Subtitles - لابطاقه إئتمان ولا تاريخ عمل انت محصور في المدينه التي يقررون رميك فيها
    Du hängst in genau der Stadt fest, in der sie sich entschieden haben, dich abzuladen. Open Subtitles - لابطاقه إئتمان ولا تاريخ عمل انت محصور في المدينه التي يقررون رميك فيها
    Ich könnte auch Dich von Bord werfen, wie wär's? Hör auf damit! Open Subtitles كان علي رميك عن ظهر القارب ما رأيك بهذا ؟
    Das Zögern, das du fühlst, ist bloß der Teil von dir, der immer noch glaubt, daß er eine wirklich gute Erklärung dafür hatte dir deine Niere zu stehlen, dich aus einem Fenster acht Stockwerke hoch, zu werfen. Open Subtitles التردّد الذي يحيط بك ليس سوى الجزء الذي مازال يعتقد أنّه عنده تفسير كامل و مقبول لسرقة كليتك رميك من الطابق الثامن
    Du hängst in genau der Stadt fest, in der sie sich entschieden haben, dich abzuladen. Open Subtitles - لابطاقه إئتمان ولا تاريخ عمل انت محصور في المدينه التي يقررون رميك فيها
    Du hängst in genau der Stadt fest, in der sie sich entschieden haben, dich abzuladen. Open Subtitles انت محصور في المدينه التي يقررون رميك فيها
    Man hängt in der Stadt fest, in der sie entschieden einen abzuladen. Open Subtitles انت محصور في المدينه التي يقررون رميك فيها
    Du hängst in der Stadt fest, in der sie dich abgeladen haben. Open Subtitles انت محصور في المدينه التي يقررون رميك فيها
    Du hängst in der Stadt fest, in der sie dich abgeladen haben. Open Subtitles وتصبح عالقاً في اي مدينة يقررون رميك بها
    Du hängst in der Stadt fest, in der sie dich abgeladen haben. Open Subtitles وتصبح عالقاً في اي مدينة يقررون رميك بها
    Du hängst in der Stadt fest, in der sie dich abgeladen haben. Open Subtitles وتصبح عالقاً في اي مدينة يقررون رميك بها
    Du hängst in der Stadt fest, in der sie dich abgeladen haben. Open Subtitles وتصبح عالقاً في اي مدينة يقررون رميك بها
    Du hängst in der Stadt fest, in der sie dich abgeladen haben. Open Subtitles وتصبح عالقاً في اي مدينة يقررون رميك بها
    Neunundzwanzig. Achtundzwanzig, und ich verzichte darauf, dich vom Balkon zu werfen. Open Subtitles تسعة وعشرين - ثمان وعشرين وسأقاوم رميك من الشرفة -
    Pass auf, sie werden dich ins Wasser werfen. Open Subtitles كوني حذرة.. سيحاولون رميك في الماء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus