"رويت" - Traduction Arabe en Allemand

    • erzählt
        
    • gegossen
        
    Viele seltsame Legenden werden über die Dschungel Indiens erzählt, doch keine ist so wundersam wie die Geschichte des kleinen Jungen, der Mogli hieß. Open Subtitles لقد رويت اساطير غريبة عن الأدغال الهندية ولكن ليس هناك أغرب من قصة الفتى الصغير ماوكلي
    Nun, die Bibel hat die größte Geschichte aller Zeiten erzählt. Open Subtitles حسناً، يقال أن الإنجيل هو أعظم قصة رويت في التاريخ
    Ihre Geschichte wurde bereits erzählt. Du musst es nur abschreiben. Open Subtitles القصة رويت بالفعل ، كل ما عليكِ فعله هو كتابتها
    Mr. Jacobs, sie werden glücklich sein zu wissen, dass ich ihre Pflanzen gegossen habe und ihre Anzüge abgeholt habe. Open Subtitles سيد جايكوبس ستكون سعيدا بمعرفة انني رويت نباتاتك و أحضرت بذلاتك
    Haben Sie die Yucca gegossen? Open Subtitles متى رويت النبتة آخر مرة؟
    Sie wurde schon zuvor erzählt, ja, aber wir bilden uns ein, noch nie so schwungvoll und differenziert. Open Subtitles بالتأكيد، رويت من قبل لكننا نود أن نجامل أنفسناً على إنها لم تروى أبداً مع هذا النوع من التميّز والمهارة
    Ich habe ihm die ganze Scheiße über mich erzählt und er kommt trotzdem zurück. Open Subtitles رويت له كل حماقاتي، ويظل يزورني
    Nein, ich fange mit der größten Geschichte an, die je erzählt wurde. Open Subtitles لقد إنتقلت إلى أعظم قصة قد رويت
    War die Geschichte gut erzählt? TED هل رويت الحكاية بشكل جيد؟
    Warum haben Sie mir das erzählt? Open Subtitles ولماذا رويت لى هذه القصه ؟
    Und ich weiß ebenfalls noch, was man sich über euch erzählt hat, als ihr weggezogen seid. Open Subtitles و أتذكّر القصص التي رويت بعد رحيلكم!
    Ich puste dir das... 57 Jahre lang habe ich deine Geschichte erzählt. Open Subtitles سأفجّر... رويت قصّتك طيلة 75 عام.
    Es ist die seltsamste Geschichte, die jemals erzählt wurde. Open Subtitles أنها أحد أقوى القصص التى رويت
    Eine Geschichte, wie sie immer erzählt wird. Open Subtitles حكاية رويت مرارا وتكرارا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus