Mit jedem Tod, kommen Sie, ein bisschen mehr, zurück ins Leben. | Open Subtitles | أنت تقترب رويدًا رويدا بعد كل حالة وفاة من حياتك |
Also... Ja, nun, gib den Leuten ein bisschen Zeit, Mann. | Open Subtitles | أجل، أمهلهم رويدًا يا صاح وسيدركون الصواب وينحونك. |
Es wird jeden Tag ein bisschen besser werden. | Open Subtitles | ومع كلّ يوم، سيتحسَّن الحال رويدًا. |
Und... ich bin über die Jahre langsam ertrunken. | Open Subtitles | وأخذت رويدًا رويدًا أغرق طيلة تلك السنين. |
Wenn du meine Schwester nicht nach Hause bringst, wird Tristan langsam und unter furchtbaren Schmerzen sterben. | Open Subtitles | ما لم تعيدي أختي لدارها، فسيموت (تريستن) رويدًا وبألم رهيب. |
Kleine Schritte. Darf ich Ihnen eine Frage stellen? | Open Subtitles | رويدًا رويدًا، أتسمحين لي بسؤال؟ |
Also kleine Schritte. | Open Subtitles | رويدًا رويدًا إذًا. |
Lassen wir Kol ein bisschen mehr Zeit, um sich zu entscheiden, bevor wir ihm den Kopf abhacken. | Open Subtitles | دعنا نمهل (كول) الصغير رويدًا ليتخذّ قراره، قبلما نشذب رأسه. |
Ich kann sie verlangsamen, ein paar Bäume auf die Straße werfen, euch ein bisschen Zeit verschaffen, damit ihr euch bereitmachen könnt. | Open Subtitles | {\pos(190,220)}،بوسعي إبطاؤهم سأضع بعض الأشجار في الطريق بما يمهلكم رويدًا للاستعداد. |
Sophie erzählt mir, dass die Hexen eine von ihnen auf seinen Neffen Sean angesetzt hatten, um es aussehen zu lassen, dass er langsam seinen Verstand verliert, um Kieran abzulenken, während sie die Planung für die Ernte gemacht haben. | Open Subtitles | أخبرتني (صوفي) أنّ الساحرات أصابن ابن أخوه (شون) بتعويذة جعلوا الأمر يبدو وكأنّه يفقد صوابه رويدًا رويدًا ذلك كان بغرض إلهاء (كيرين) بينما ظللن يخططن للحصاد |
- Schön langsam. Sachte, sachte. - Mach schon. | Open Subtitles | ببطء رويدًا رويدًا - هيا - |
Hey, hey, langsam, Benoit. | Open Subtitles | رويدًا يا (بنوا)، حسنٌ؟ |
langsam, ganz langsam. | Open Subtitles | رويدًا رويدًا. |
Wird wohl langsam. | Open Subtitles | سأقتلك رويدًا. |
Kleine Schritte. | Open Subtitles | رويدًا رويدًا. |